Existem centenas de janelas por aí fora. Porque não as verificas todas? | Open Subtitles | هناك مئات النوافذ هناك لماذا أستاذ أنت لا تستطيع التتأكّد منهم؟ |
Antes do apagão, o lavador de janelas não pensava no futuro. | Open Subtitles | قبل فقدان الوعي، عاش منظف النوافذ حياته متجاهلاً أسئلة المستقبل |
Não foi assim. Era como uma colecção de janelas para o mundo. | Open Subtitles | لم يكن الأمر هكذا، كان مثل مجموعة من النوافذ على العالم |
Na queda da Bolsa de 1929, ele ajudou pessoas a saltarem de janelas para fugirem da desgraça. | Open Subtitles | بعدانهيارالبورصةعام 1929.. ساعد الناس على القفز من النوافذ للتخلص من الخزي |
Metendo-se através de janelas rachadas, essa classe de coisas. | Open Subtitles | عصر في خلال النوافذ المتصدّعة، ذلك النوع من الشيء. |
Despesas de reparação de janelas partidas, substituição de mobília tudo na última semana. | Open Subtitles | طلبات لتصليح النوافذ المكسورة إعادة ترتيب الأثاث |
Tu vais ter o bebé em três semanas. Até lá, nada de janelas nem de festas. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، لن تنظري من النوافذ ولن تذهبي إلى أيّة حفلات |
Eu faço o papel de um lavador de janelas que acaba de limpar a última janela do World Trade Center. | Open Subtitles | أمثل دور منظف النوافذ.. الذي انتهى للتو من تنظيف آخر نافذة في برج التجارة العالمي |
O lavador de janelas viu um caminho, no caos, e viu o bem que lhe era apresentado. | Open Subtitles | رأى منظف النوافذ درباً خلال الفوضى و رأى الخير فيما تعرّض له |
Da próxima vez que subornar os tipos da "Limpadores de janelas Acorda para a Vida", vou pedir um extra pequeno. | Open Subtitles | في المرة القادمة سأرشوا الراجل في شركة انتعش وابرق لغسل النوافذ |
Olha para mim, meu. Achas que me conseguir espremer pelo meio de janelas minúsculas? | Open Subtitles | بربك يا رجل، انظر إليّ، أتعتقد أن بوسعي المرور من تلك النوافذ الصغيرة؟ |
Primeiro, as casas-de-banho do banco são muito boas, excepto pela falta de janelas ou qualquer outro modo de fuga. | Open Subtitles | أوّلاً: الحمّام هنا في المصرف جميل تماماً. ما عدا قلّة النوافذ أوّ أيّ وسيلة أخرى للهروب. |
E entre nós dois e o lavador de janelas, já foi decidido que deviam trocar. | Open Subtitles | وبيني وبينك، وملمّع النوافذ. فقد تم التقرير بأنّ عليك مقايضته. |
Centenas de janelas por prédio e, subitamente, pode estar em qualquer um de mil lugares, à espera para ver se levou companhia policial. | Open Subtitles | بضعة مئاتٍ من النوافذ في البناية وفجأةً يكون في واحد من الآف الأماكن منتظراً التأكد من إستعانتكَ بقوات امنية |
Mas estas não são do tipo de janelas que abrem. | Open Subtitles | نعم,هذه ليست من أنواع النوافذ التي تفتح مطلقا |
"cor a cor, forma a forma, "e uma pilha de janelas e portas. | Open Subtitles | ،لون للون، شكل لشكل وحزمة فقط من النوافذ والأبواب |
Não me importava de ter uma empresa de reparação de janelas nesta cidade. | Open Subtitles | لن أمانع بأن أكون مصلّح النوافذ بهذه البلدة. |
Posso atirar bandidos de janelas até as vacas virem para casa, mas a certa altura temos de ir ver o Pinguim. | Open Subtitles | انظر، أنا أقول فحسب سأزج برجال العصابات من النوافذ حتى يتحدث أحدهم، ولكن عند نقطة ما علينا الذهاب لرؤية البطريق .. |
O problema é que há milhões de janelas e locais vistos daquele prédio. | Open Subtitles | المشكلة هي وجود الملايين من النوافذ المختلفة والأماكن التي يمكن رؤيتهم من ذلك المبنى |
Se quiser aproveitar alguma coisa de "Janelas Escuras", faça o favor. | Open Subtitles | تظنينأننيحقير . إذا كان هناك أي شيء في قصتي "النوافذ المظلمة " يمكن ان تقتبسيه,فافعلي, إنها كلها لك |