"de lá chegar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الوصول إلى هناك
        
    • الذهاب إلى هناك
        
    • أن نصل هناك
        
    • سنصل إلى
        
    - Passamos o Natal em Itália, - Primeiro, temos de lá chegar! Open Subtitles "سنحضر حفل رأس السنة فى "إيطاليـا علينا الوصول إلى هناك أولاً
    Tens de lá chegar primeiro, e de me deter. Open Subtitles والآن، عليكِ الوصول إلى هناك أولاً لمنعي
    Chegar lá depressa nunca será o suficiente. Tens de lá chegar inteligentemente. Open Subtitles الوصول إلى هناك بسرعة لن يكون كافياً أبداً، عليك أن تصل هناك بذكاء
    Meu Deus, não vejo a hora de lá chegar. Open Subtitles مُحال .. يا إلهى، أنا لا أستطيع إنتظار الذهاب إلى هناك!
    Gostaria de lá chegar inteiro, se for possível. Open Subtitles أود الذهاب إلى هناك سليماً
    Acho que passamos pelos trilhos pouco antes de lá chegar. Open Subtitles أعتقد أنّنا تجاوزنا سكّة حديد قبل أن نصل هناك
    Havemos de lá chegar. Open Subtitles سنصل إلى هناك
    Sei onde ele está. Só preciso de lá chegar e matá-lo. Open Subtitles أنا أعرف أين هو أستطيع الوصول إلى هناك وأقتله
    Acho que é o ato de lá chegar. TED أعتقد أن ذلك هو -- الوصول إلى هناك.
    O problema são os vapores tóxicos. Quando chegamos a uma cidade onde se faz esta queima de placas, podemos cheirá-lo a cinco ou dez quilómetros antes de lá chegar. TED ولكن الروائح السامة -- عندما تأتي الى مدينة فيها هذا النوع من العمل ، يمكنك أن تشم الرائحة جيداً قبل خمس أو 10 كيلومترات قبل الوصول إلى هناك.
    Nada me vai impedir de lá chegar. Open Subtitles -لن يوقفني شيء من الوصول إلى هناك
    Temos de lá chegar antes do Peter! Open Subtitles علينا الوصول إلى هناك قبل (بيتر)
    Ok. Temos de lá chegar. Open Subtitles حسنا، علينا الذهاب إلى هناك
    Temos de lá chegar agora. Open Subtitles علينا الذهاب إلى هناك الأن
    Temos de lá chegar. Open Subtitles لا بد أن نصل هناك
    Temos de lá chegar antes do pôr-do-sol. Open Subtitles يجب أن نصل هناك قبل الغروب.
    Temos de lá chegar antes de escurecer. Open Subtitles يجب أن نصل هناك قبل الظلام
    Havemos de lá chegar. Open Subtitles سنصل إلى هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more