"de meias" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من الجوارب
        
    • جوارب
        
    • جواربه
        
    • بالجوارب
        
    Eu soube quando chegou a casa com um par de meias verdes que ela havia bordado para ele. Open Subtitles كنت أعلم حين عاد اٍلى المنزل بزوجين من الجوارب صنعتهم له مسز فرينتش
    A Sister Woman vai pagar-me um par de meias. Open Subtitles ينبغى أن أرسل للسيدة الأخت فاتورة زوجان من الجوارب
    Mas eu precisava era de um par de meias. Open Subtitles سَأُخبرُك ايضا ما الذي أُقدّرُه ايضاً زوج من الجوارب اذا استطعت ان توفر لي
    Meu Deus, então agora dormem os dois de meias calças na cabeça? Open Subtitles يا إلهي، إذا أنتما الأثنين الآن تنامان مرتديان جوارب في رأسكما؟
    Posso arranjar-te um par de meias do meu pai. Achas que sim? Open Subtitles ــ يمكنني أن أحضر جوارب والدي ــ هل تعتقدين هذا ؟
    No sexto turno, tirou-os e jogou de meias. Open Subtitles في الشوط السادس، خلع حذائه ولعب في جواربه.
    A mim parece-me mais um par de meias e uma fatia de ananás. Open Subtitles تبدو كزوجٍ من الجوارب وقنبلة يدوية بالنسبة لي.
    Desde a escova de dentes desmontável ao vulgar par de meias pretas. Open Subtitles من فرشاة أسنان فاسدة، إلى زوج عادي من الجوارب السوداء.
    Por causa de um par de meias de seda novas que encontrei. Open Subtitles بسبب اكتشافي لزوج جديد من الجوارب الحريرية
    Uns bibelôs de porcelana partidos, uma foto, um par de meias novo... Open Subtitles عدد قليل من الخزفيات المكسورة، صورة زوج جديد من الجوارب
    Do par de meias de seda, nas costas da cadeira? Open Subtitles على ظهر الكرسي، زوج جديد من الجوارب الحريرية؟
    Disse que a sua mãe chorou, porque no dia do crime tinha comprado à sua irmã um par de meias de seda. Open Subtitles قلتِ أن والدتكِ كانت تبكي لأنها في اليوم الذي سبق الجريمة اشترت زوج جديد من الجوارب الحريرية
    Por mais de 10 anos isso foi o castigo, por não comer toda a comida, ter um par de meias a mais, deixar a cela desarrumada, Open Subtitles هذا منذ أكثر من حوالى 10 سنوات .. بسبب تهمة عدم أنهاء طعامة كلة وزوج اضافى من الجوارب فى زنزانتة ، وترك زنزانتة متسخة
    É melhor ir comprar um par de meias. Open Subtitles أفضل شراء زوج من الجوارب تعال هنا أنتبة موافقة لو أكلت بالبار
    Eu calço o 46, mas encho o espaço com outro par de meias. Open Subtitles مقاس رجلي 12 لكن زوجاً اضافياً من الجوارب قد يسد ذلك النقص
    Eles recebem-nas e devolvem o meu dinheiro ou dão-me o par de meias da cor que eu queria. TED إنّهم يستعيدونها مجدّدا و يعيدون لي أموالي أو يعطونني أيّ جوارب أخرى أختارها.
    Não imagina como estou farta de correr a cidade à procura de meias. Open Subtitles كم أشعر بالضجر من التجوّل في المدينة بحثاً عن جوارب.
    Se eu não estivesse de meias, meu marido não se excitava. Open Subtitles زوجي فقط حصلت أثار إذا ظللت جوارب على بلدي.
    Só te dê um par de meias no Natal Open Subtitles لقد قدمت لك جوارب في عيد الميلاد الماضي
    O problema é que os gangs na prisão são divididos como a gaveta de meias do meu pai, por cores. Open Subtitles المشكلة أنّ عصابات السجن مقسومة كدُرج جوارب أبي، وفقاً للون
    Costurava eu em meu quarto, quando Hamlet... com o gibão em desalinho, de cabeça descoberta... de meias sujas, descidas até os tornozelos... pálido como sua camisa, os joelhos tremendo... e com um olhar tão penoso, como se voltasse do Inferno... para falar de horrores, apareceu diante de mim! Open Subtitles مولاي ، عندما كنت أخيط في غرفتي جاء الأمير هاملت ، مرتديا سترة بالية لا يلبس قبعة فوق رأسه جواربه وسخة
    É uma roda de meias. Descalcem os sapatos e ponham-nos ali. Open Subtitles حفلة رقصٍ بالجوارب ، إنزعوا أحذيتَكم وضعوها هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more