"de nos livrarmos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للتخلص من
        
    Primeiro, temos de arranjar maneira de nos livrarmos do príncipe. Open Subtitles أولا يجب علينا أن نجد طريقة للتخلص من الأمير.
    A única maneira de nos livrarmos do Hollis sem cometer suicídio é tirar a Sally de lá, custe o que custar. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للتخلص من هوليس من دون أن نتسبب بانتحارنا هي إخراج سالي من البيت الأبيض، مهما كلف الأمر.
    Era uma boa forma de nos livrarmos da fenciclidina que temos à volta. Open Subtitles ستكون هذه طريقة جيدة للتخلص من كل القنابل التي نكذب حولها.
    Acho que é altura de nos livrarmos daquele sacana. Open Subtitles أعتقد أنه قد حان الوقت للتخلص من هذا الوغد
    Vamos ter de o fazer para provarmos que eles compactuaram, porque temos hipótese de nos livrarmos desta acusação de homicídio. Open Subtitles سنتحدث عن طريقة إثبات تواطئهما في الأمر لأنّه لدينا فرصة سانحة للتخلص من تهم القتل للأبد
    Às vezes a melhor maneira de nos livrarmos deles é dar-lhes o que procuram. Open Subtitles أحياناً تكون الطريقة المثلى للتخلص من شخص ما... هى بمنحه ما يريده.
    Só há uma forma de nos livrarmos da tentação: ceder! Open Subtitles هناك طريقة واحدة فقط ... للتخلص من الإغراء و ما ينتج عنه
    Está na hora de nos livrarmos deste cobardolas de uma vez por todas. Open Subtitles حان الوقت للتخلص من هذا الجبان نهائياً
    Temos de... arranjar uma maneira de nos livrarmos daquela coisa dentro dele. Open Subtitles ... يجب علينا ايجاد وسيلة للتخلص من هذا الشيء بداخله
    Disse que o fumo é uma boa maneira de nos livrarmos dos espíritos malignos numa casa. Open Subtitles قال ان البخور طريقة أكيدة... للتخلص من الروح الشيطانية في منزل ما
    Se não encontramos uma forma de nos livrarmos dos morcegos, Open Subtitles إذا لم نجد طريقة للتخلص من الخفافيش
    Talvez tenhamos encontrado uma forma de nos livrarmos dos Daxamitas nos arquivos da Fortaleza da Solidão. Open Subtitles ربما وجدنا طريقة للتخلص من "داكساميت" في السجلات داخل قلعة العزلة
    Malta, acho que sei de uma forma de nos livrarmos do Ivan. A sério? Como? Open Subtitles (يا رفاق ، أعتقد أن عندى طريقة للتخلص من (إيفان - حقا ؟
    Há uma maneira mais fácil de nos livrarmos do Chester sem o mandarmos de volta para a valeta. Open Subtitles لحظة ، يوجد طريقة أسهل للتخلص من (جستر) دون الشعور بذنب إرساله للحضيض
    Uma forma de nos livrarmos dos pássaros. Open Subtitles طريقة للتخلص من الطيور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more