"de nos ver" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عن رؤية بعضنا البعض
        
    • سيشاهدنا
        
    • أن نتقابل
        
    Acho que por causa de toda esta situação com o Turk nós provavelmente devíamos deixar de nos ver. Open Subtitles انا اعتقد انه بسبب مسألة تورك يجب ان نتوقف عن رؤية بعضنا البعض
    E ele disse que acha melhor se deixarmos de nos ver. Open Subtitles وقال أنّه يعتقد من الأفضل إذا توقّفنا عن رؤية بعضنا البعض
    penso que talvez tenhamos que parar de nos ver. Open Subtitles أخشى بأنّه يجب علينا أن نتوقّف عن رؤية بعضنا البعض
    "Não te preocupes. Esse tipo tem de nos ver." Open Subtitles لا تقلقى سيشاهدنا هذا الشخص
    "Não te preocupes. Esse tipo tem de nos ver." Open Subtitles لا تقلقى سيشاهدنا هذا الشخص
    Deves estar a brincar comigo. Porque tivemos de nos ver aqui? Open Subtitles لا بد من أنك تمزح معي لماذا وجب أن نتقابل هنا؟
    Olha, temos de nos ver pessoalmente. Open Subtitles انظر, علينا أن نتقابل شخصياً
    Acho melhor deixarmos de nos ver. Open Subtitles أظن يُستحسن أن نتوقف عن رؤية بعضنا البعض.
    Além disso, se a tivesse aceite, teríamos que parar de nos ver. Open Subtitles بالإضافة إلى ، لو أنني قُمت بقبول الترقية كُنا لنتوقف عن رؤية بعضنا البعض
    "Não te preocupes. Esse tipo tem de nos ver." Open Subtitles لا تقلقى سيشاهدنا هذا الشخص
    Temos de nos ver. Quero falar contigo. Open Subtitles يجب أن نتقابل ونتحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more