É uma menina de nove anos a visitar principalmente sites infantis. | TED | هذه فتاة تبلغ من العمر تسع سنوات تتنقل أساسا بين مواقع الأطفال. |
Ao fim de nove anos sem poder mexer-se, ele está a andar sozinho. | TED | بعد تسع سنوات من العجز عن الحركة، هو الآن يمشي دون مساعدة أحد. |
Eu tinha cinco anos de idade, agarrada à mão da minha irmã de nove anos. E não percebia o que se estava a passar. | TED | كنت في الخامسة من عمري أتعلق بيد أختي الكبرى ذات التسع سنوات وكنت غير مدركة تماما لما يجري من حولي. |
Não se discute com uma rapariga de nove anos. Chamamos nomes um ao outro. | Open Subtitles | لا تتشاجر مع فتاة في التاسعة من العمر تسخر منك |
Coop, á um ano ela não tinha filhos, e agora é mãe de um rapaz de nove anos e três bebés. | Open Subtitles | كوب، خلال سنة هي تصبح من كونها غير أم الى ان تصبح أم الى فتى في التاسعة من عمره اضافة الى ثلاثة اطفال |
Prometi à Vó de nove anos que a levava a pedir doces. | Open Subtitles | لقد وعدت ماو ماو التي في التاسعة من عمرها أنني سآخذها إلى خدعة أو حلوى |
Temos um padrão visual a que estes miúdos de nove anos chamaram "aceleração". | TED | نحصل على صورة لما يسميه ذو التاسعة من العمر التسارع. |
O modo como diríamos isso a uma criança de nove anos é: "Se um meteorito estivesse para atingir a Terra, "como descobrias se a ia atingir ou não?" | TED | عندما تقولها لذوي التسعة اعوام يكون السؤال، "اذا كان كويكب ليضرب الارض، كيف نعرف اذا كان سيصيب ام لا؟" |
Exploras-te uma menina de nove anos que te ama. | Open Subtitles | إستغللتَ فتاه بعمر تسعة سنوات , التي تَحبُّك |
Trouxe-vos aqui esta noite, porque tornaram um casamento de nove anos numa guerra dos cem anos. | Open Subtitles | لأنكما حولتما زواج تسع سنوات لحرب المئة عام |
Tudo o que sei é que a minha mulher e o meu filho de nove anos estão a perguntar-se onde raio é que eu estou. | Open Subtitles | كل ما أعرف هو أن زوجتي وطفلي البالغ تسع سنوات يتساءلون أين أنا بحق الجحيم |
Bem... descobri que existem magnatas austríacos de nove anos. | Open Subtitles | حسنا, لقد علمت بان هناك شيء مثل مثل العقار الذي يمتلكه طفل ذو تسع سنوات |
Havia um rapaz, por volta de nove anos. | Open Subtitles | كان هناك صبي, بالكاد تسع سنوات من العمر, |
Não pintar um alvo nas costas do meu filho de nove anos! | Open Subtitles | ولا يَجعل طفلى ذات التسع سنوات خلفه |
O Sr. Underhill, a mulher e a filha de nove anos foram assassinados a sangue-frio. | Open Subtitles | تسببت بمقتل السيد (أندرهيل) وزوجته وابنته ذات التسع سنوات قتلوا بدم بارد |
Uma menina de nove anos parece tu? | Open Subtitles | طفلة في التاسعة من العمر ، ذكرتك بنفسك؟ |
Vi um menino de nove anos à porta da sua casa em chamas. | Open Subtitles | لقد شاهدت فتى في التاسعة من عمره يقف خارج بيته المحترق يشاهد الانفجارات |
Já vi um caso assim num paciente de nove anos. | Open Subtitles | رأيت حالة كهذه لطفل في التاسعة من عمره |
Eu gosto da Vó de nove anos. | Open Subtitles | أنا أحب ماو ماو في التاسعة من عمرها |
Todo o tipo de joguinhos para uma menina de nove anos. | Open Subtitles | كل اأنواع الألعاب المرحة لطفلة في التاسعة من عمرها! |
Ao subirmos as escadas, aproximando-nos da escultura, o meu filho mais velho, de nove anos, diz: "Pai, porque é que ele vai a cavalo "e eles têm de ir a pé?" | TED | وبينما نحن نذهب أعلى السلالم، شيئا فشيئا نقترب للـتمثال، ابني الأكبر، ذو التاسعة من العمر يقول: "أبي، لما هو الذي يمتطي حصان وهم وجب عليهم المشي؟" |
Agora, tenho certeza de que todo mundo na plateia já sabe -- O que tive que explicar na semana passada ao meu filho de nove anos -- pénis são estruturas que transferem esperma de um indivíduo para outro. | TED | أنا الان متأكدة أن كل شخص من الحضور يعرف-- شرحت ذلك لابني ذو التسعة اعوام في الاسبوع الماضي-- الاعضاء التناسلية الذكرية هي هياكل تقوم بنقل السائل المنوي من طرف الى اخر |
Bem... descobri que existem magnatas austríacos de nove anos. | Open Subtitles | حَسناً، تَعلّمتُ بأنّ هناك شيء كهذا كa نمساوي بعمر تسعة سنوات تاجر عقاراتِ. |