"de operações especiais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العمليات الخاصة
        
    • العمليات الخاصه
        
    Ele agora é da CIA, Grupo de Operações Especiais. Open Subtitles إنه في المخابرات الان ، فريق العمليات الخاصة
    Os britânicos tinham instituído a Executiva de Operações Especiais para sabotar os alemães nos países ocupados pelos nazis. TED لقد جرى تدشين "إدارة العمليات الخاصة البريطانية" لتدمير الألمان في الدول التي ترزح تحت الاحتلال النازي.
    O General Carl W. Steiner, o antigo Comandante-Chefe do Comando de Operações Especiais, declarou em fita: Open Subtitles الجنرال كارل ستينر، القائد العام السابق من العمليات الخاصة الأمريكية أعلن على شريط
    Estive falando com o superior das forças de Operações Especiais, e é isto que vai acontecer: Open Subtitles أنهيت حديثي مع قائدنا و قائد العمليات الخاصه للتو
    Dois milhões de dólares do fundo de Operações Especiais. Open Subtitles ْ2 مليون دولار من صندوق العمليات الخاصه
    Junta do Comando de Operações Especiais dos Estados Unidos. Open Subtitles الولايات المتحدة تضم مأموري العمليات الخاصة
    Jafar Khan pode ser amado pela Junta de Comando de Operações Especiais. Open Subtitles ربما " جعفر خان " كان محبوباَ من قبل العمليات الخاصة
    Uma equipa de Fuzileiros de Operações Especiais já foi enviada. Open Subtitles تمّ إدخال فريق إستطلاع من وحدة العمليات الخاصة
    Ryan e Cassius, vocês irão desmantelar o laboratório com a ajuda de uma unidade de Operações Especiais da DEA. Open Subtitles ريان وكاسيوس، سوف ينقضون على المختر مع مساعدة من وحدة العمليات الخاصة لمكافحة المخدرات
    A figura principal tem sido a Sargento Odelle Ballard, a única mulher na equipa de Operações Especiais. Open Subtitles الرقيب أوديل بالارد كانت الانثى الوحيدة فى فرقة العمليات الخاصة
    EQUIPA de Operações Especiais REPOSICIONAMENTO PARA BASE AVANÇADA Open Subtitles فريق قيادة العمليات الخاصة المشتركة الأمريكية
    As Forças de Operações Especiais dos EUA estão na zona, mas só como consultores. Open Subtitles قواة العمليات الخاصة للولايات المتحدة في المنطقة لكن فقط بالكمية المنصوح بها
    Acho que sei para onde é que vai a equipa de Operações Especiais. Open Subtitles أظنني أعرف إلى أين اتجّه فريق العمليات الخاصة ذاك
    O Director de Operações Especiais do MI6 está aí numa missão de investigação. Open Subtitles مدير العمليات الخاصة للمخابرات البريطاني في المدينة في مهمة لتقصي الحقائق
    Ele era um boina negra de Operações Especiais em Mosul, Norte do Iraque. Open Subtitles لقد كان ضمن قوة العمليات الخاصة فى " الموصل " شمالى العراق
    Comando de Operações Especiais. Open Subtitles "مركز قياة العمليات الخاصة, إنهم يمولون "و.
    Isso é tudo o que Junta de Comando de Operações Especiais te deu do Khan? Open Subtitles هذا كل ما تعطينا العمليات الخاصة معلومات عن " خان " ؟
    Não, mas vou pedir para a SECNAV enviar uma equipa de Operações Especiais para extrair Tahir imediatamente. Open Subtitles لا ولكني سأطلب من القوات البحريه بان يقومون بأمر فريق العمليات الخاصه باستخراج (طاهر) فورا
    A equipa de Operações Especiais está a chegar para levar o Tahir. Open Subtitles فريق العمليات الخاصه في طريقه لأخذ (طاهر) بعيدا عن هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more