Porque haveria de pagar a um homem preguiçoso... quando eu posso fazer melhor? | Open Subtitles | لما يجب أن أدفع لرجل كسول بينما أنا الأفضل |
Quero aprender a engatar como deve ser. Não quero ter de pagar a alguém. | Open Subtitles | أريد أن أتعلم كيف ألتقط فتاة بطريقتي ليس أن أدفع لفتاة كي تنام معي |
Voltando ao assunto, a propósito, eu usei selos, porque não temos de pagar a ninguém pelos direitos. | TED | نعود إلى افتراضي الأساسي، بالمناسبة، قد استعملت الطوابع لأنه ليس عليك أن تدفع شيئا مقابل الحقوق. |
Como é que tu, filha de um shaheed, ainda tens de pagar a viagem? | Open Subtitles | كيف تكون ابنة شهيد ولا يزال يتعين عليها أن تدفع للرحلة؟ |
Como foi bom sentir, como pela primeira em 19 anos fui capaz de pagar a conta, e não acredito porque isto te aborrece. | Open Subtitles | كم انه شعور جيد كيف انه لأول مرة منذ 19 عاما كنت انا قادرة على أن ادفع عنك |
Nunca me disse que o queria. Só que deixou de pagar a renda. | Open Subtitles | لم يخبرني في الواقع أنّه أراد بيعها قط ربما إذا توقف عن دفع الإيجار |
Perdeste-te nos números e esqueceste de pagar a energia? | Open Subtitles | وتهت في وسط الأرقام ونسيت تسديد فاتورة الكهرباء. |
Tenho sete máquinas novas a chegar, o pagamento é contra-entrega e preciso de pagar a renda assim que puder. | Open Subtitles | فأنه لدي سبعة غسالات قادمةً ويجب دفع ثمنها عند أستلامها ويجب أن أدفع الإيجار بأسرع وقتً |
O qual a minha mãe continua a lembrar-me de que é a única maneira de pagar a universidade. | Open Subtitles | كما تظل أمي تذكرني أنها الطريقة الوحيدة التي أستطيع أن أدفع بها للمعهد |
E para te demonstrar o meu reconhecimento, gostaria de pagar a tua primeira cirurgia facial. | Open Subtitles | .. ولأريكِ امتناني أودّ أن أدفع مقابل أول عملية شدّ وجه لكِ |
Depois de pagar a renda, vou gastar o dinheiro com a Andrea. | Open Subtitles | بعد أن أدفع الإيجار سوف أصرف النقود على أندريا |
Ainda terás de pagar a quantia todo o mês que vem. | Open Subtitles | لا يزال يفترض أن تدفع باقى الكميـة الشهر القادم |
A este ritmo nunca serás capaz de pagar a tua dívida. | Open Subtitles | ،الرئيس يريد منكَ أن تدفع حــــالاً .أو سيريد تمثيل دور الصعب |
Esqueceram de pagar a conta de luz. | Open Subtitles | أنسيت أن تدفع فاتورة الكهرباء ؟ |
Acho que vais ter de pagar a conta, e devolver isso ao pai. | Open Subtitles | أعتقد أنّ عليك أن تدفع الحساب -بلّغ تحياتي لأبي |
Tenho de pagar a hipoteca, estou a pagar a renda. | Open Subtitles | -يجب علي أن ادفع قسط الرهن والآن انا ادفع إيجار |
Esqueci-me de pagar a minha conta. | Open Subtitles | نسيت أن ادفع الحساب |
Tiveram problemas com dinheiro. Joe deixou de pagar a renda... | Open Subtitles | لديهم مشاكل مادية , جو بددً المال , يعجزون عن دفع الايجار |
Perdi a minha casa porque o meu ex-marido deixou de pagar a pensão há dois anos. | Open Subtitles | فقدت منزلي، لأن زوجي السابق توقف عن دفع النفقة منذ عامين لذلك كنت بحاجة ماسة للمال |
E esqueceram-se de pagar a minha conta de telefone. | Open Subtitles | وقد نسوا تسديد فاتورة هاتفي |