"de passar por mim" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مقاتلتي
        
    • أن تمر من خلالي
        
    • أن يمر من
        
    Antes de chegares até ela, terás de passar por mim. Open Subtitles قبل أن تصل اليها, عليك مقاتلتي أولا
    Antes de chegares até ela, terás de passar por mim. Open Subtitles قبل أن تصل اليها, عليك مقاتلتي أولا
    Queres magoar os meus amigos? Terás de passar por mim! Open Subtitles إن أردت أن تؤذي صديقتي فعليك أن تمر من خلالي
    Bem, então vais ter de passar por mim para chegares a ele. Open Subtitles إذاً عليك أن تمر من خلالي لتخرجه
    Mas tem de passar por mim. Open Subtitles ولكن عليك أن تمر من خلالي
    Todas as decisões operacionais terão de passar por mim. Open Subtitles بما يعني أنه من الان فصاعداً .فإن كل قرار لابد أن يمر من خلالي أولأً
    A verdade é que a UAT está a ser absorvida pela Segurança Nacional, ou seja, todas as decisões operacionais terão de passar por mim. Open Subtitles الحقيقة، هي أن وحدة مكافحة الارهاب ستكون تحت قيادة وكالة الأمن القومي بما يعني، أنه من الان فأي قرار لابد أن يمر من خلالي أولاً
    - terá de passar por mim. Open Subtitles - عليك أن تمر من خلالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more