"de que não temos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنّنا لا نملك
        
    • أننا لا نملك
        
    E tenho quase a certeza de que não temos muito tempo. Open Subtitles وأنا واثق أنّنا لا نملك الكثير من الوقت.
    O Walter está em sarilhos e estou bastante certo de que não temos muito tempo. Open Subtitles (والتر)، في ورطة، وأنا واثق أنّنا لا نملك الكثير من الوقت.
    Temos de acordar para o facto de que não temos outro e de que este é um planeta finito. TED لا بد لنا أن نستيقظ يوما على حقيقة أننا لا نملك المزيد وأن هذا الكوكب محدود المصادر.
    E como tal, para sobreviventes de distúrbios e adversidades, lembramo-nos de que não temos de viver as nossas vidas para sempre definidas pelas adversidades que nos aconteceram. TED وبالمثل، للناجين من الشدة والمحن أنّ علينا أن نتذكر أننا لا نملك أن نعيش حياتنا عن طريق التعريف بالاضرار التي حدثت لنا.
    Lembra-te de que não temos nada. Open Subtitles تذكري أننا لا نملك شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more