"de que precisamos é de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نحتاجه هو
        
    Uma das primeiras coisas de que precisamos é de um avião que descole e pouse em espaços pequenos e rapidamente nos leve onde queremos ir. TED لذا أول شيء نحتاجه هو طائرة يمكنها الإقلاع والهبوط في مساحات صغيرة وتنقلكم بسرعة إلى وجهتكم.
    Portanto, aquilo de que precisamos é de uma força que eficazmente aumente o ritmo a que a maré baixa. Open Subtitles إذا ما نحتاجه هو قوة التي بشكل ما ستؤثر على قوة تقدم المد
    A primeira coisa de que precisamos, é de uma nova carta de chantagem. Open Subtitles الشيء الأول الذي نحتاجه هو رسالة ابتزاز جديدة
    A última coisa de que precisamos é de ti numa masmorra, real ou falsa, ou seja lá o que isto for. Open Subtitles آخر ما نحتاجه هو أنْ تُزجّي في زنزانة سواء كانت حقيقيّة أو وهميّة أو... -مهما تكن طبيعة هذا المكان
    A última coisa de que precisamos é de mais violência. Open Subtitles آخر ما نحتاجه هو فوضى أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more