Tudo de que preciso é uma bolsa, um sutiã e todas as senhas do computador pessoal do Bart. | Open Subtitles | كل ما احتاجه هو سُرةُّ من الدراهم وحمالة صدر مدفوعة الثمن .(وجميع كلمات السر الخاصة بـ(باس |
A única coisa de que preciso é que me digas o que fizeste. | Open Subtitles | كل ما احتاجه هو اخباري ما الذي قمت به |
A única coisa de que preciso é de uma oportunidade para me tornar num guerreiro famoso. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو فرصة وأستطيع أن أكون محارب عظيم |
A última coisa que quero, a última coisa de que preciso é que decidas fazer estas coisas sozinho. | Open Subtitles | وآخر شيءٍ أريده، آخر شيءٍ أحتاجه, هو قيامك بأعمالٍ كهذه لوحدك. |
Mas eu preciso de comandar uma nave e a última coisa de que preciso é de um bêbado zarolho aqui sentado, a propagar descontentamento e desobediência. | Open Subtitles | لكننى يجب أن أدير السفينة وأخر شيء أحتاجه هو رجل بعين واحدة يجلس هنا ليتناول الخمر |
A última coisa de que preciso é do nosso círculo de diversão choroso sentado, a falar de quão tristes todos estamos. | Open Subtitles | آخر ما ينقصني هو دائرتنا للبكاء من أجل المرح الجلوس والتحدث عن كم نحن حزناء |
A última coisa de que preciso é um local de crime complicado. | Open Subtitles | "آخر ما ينقصني هو مسرح جريمة معقّد" |
A última coisa de que preciso é de uma stripper. | Open Subtitles | آخر ما أحتاجه هو وجود راقصة تعرّي في المنزل المجاور |
A última coisa de que preciso é ela aparecer aqui e seguir-me numa situação perigosa. | Open Subtitles | آخر ما أحتاجه هو ظهورها وتعريضها للأذى. |
- Por favor... a última coisa de que preciso é da Liga Júnior. | Open Subtitles | أرجوك، آخر شيء أحتاجه هو "فرقة العدالة الصغار". |
A última coisa de que preciso é o Gold envolvido nisto. | Open Subtitles | آخر ما أحتاجه هو أنْ يتدخّل (غولد) |