"de revistar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من تفتيش
        
    • في تفتيش
        
    • تفتيش هذه
        
    Saberemos depois de eu ter acabado de revistar o estúdio e o camarim à procura... de coisas médicas relevantes. Open Subtitles سنعرف ذلك بعد أن أنتهي من تفتيش موقع تصويره و غرفة التبديل من أجل أمور متعلقة بالطب
    - Eles ainda não acabaram de revistar. Open Subtitles لقد كان بيدنا لم ينتهوا من تفتيش الأنفاق
    Mas ela não pode impedir-nos de revistar o lago. O que é que se passa? Open Subtitles صحيح ، لكنّها لا تستطيع أن تمنعنا من تفتيش البحيرة ما بك؟
    - Não têm o direito de revistar o meu carro. - Deixe-me contar-lhe como isto funciona. Open Subtitles ـ ليس لديك أي حق في تفتيش سيارتي ـ دعني أخبرك كيف تسير الأمور ، إتفقنا؟
    Eu acho que as escolas têm o direito de revistar os cacifos e as mochilas. Open Subtitles أنا أؤمن بأن للمدرسة الحق في تفتيش الخزانات والحقائب
    Vou ter de revistar este estabelecimento. Open Subtitles سيتعيّن عليّ تفتيش هذه المنشأة
    E assim que a minha equipa acabar de revistar a sua casa, vou saber ainda mais. Open Subtitles وحالما ينتهي فريقي من تفتيش منزلك، فإنّي سأعرف المزيد.
    - Sim. Disseram-me que acabaram de revistar a casa dele. Open Subtitles أجل، قيل لي أن أنتهي من تفتيش منزله
    Ainda não terminei de revistar esta cela. Open Subtitles -لم أنته من تفتيش هذه الزنزانة
    Ninguém se lembrou de revistar o veículo? Open Subtitles لم يفكر أحد في تفتيش الشاحنة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more