"de sapos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الضفادع
        
    É um fósforo raro encontrado na pele de sapos africanos. Open Subtitles إنه فسفور نادر، يوجد عادة على جلد الضفادع الأفريقية.
    Quem mais lideraria uma equipa de salvamento a um viveiro de sapos, para salvá-los da dissecção? Open Subtitles من أيضاً سيقود مهمة الإنقاذ في مزرعة الضفادع لإنقاذهم مِنْ التشريح؟
    Vendo-me no meio de sangue, a desviar-me de sapos mortos, não acho. Aqueles sapos morreram porque o pH da água estava muito elevado. Open Subtitles الضفادع ماتت بسبب ارتفاع نسبة حموضة الماء وقلة الهواء
    Primeiro Moisés converteu a água em sangue, depois Deus mandou uma praga de sapos, depois uma praga de mosquitos, depois uma praga de moscas, a seguir matou o seu gado, depois uma praga de furúnculos depois de granizo, Open Subtitles ثم ارسل بلاء الضفادع ثم بلاء البعوض ثم بلاء الذباب ثم قتل
    Dizem que se tem que beijar um monte de sapos para encontrar o nosso príncipe. Open Subtitles يقولون انك يجب ان تقبل الكثير من الضفادع حتى تعثر على اميرتك
    Beijaria centenas de sapos se eu pudesse casar com um príncipe e tornar-me princesa. Open Subtitles مستعدة لتقبيل مئات الضفادع لو كان ذلك سيجعلني أتزوج أميراً وأكون أميرة
    E nos verões, eu e o meu irmão, passavamos todos os dias lá, atrás de sapos, a suster a respiração debaixo de água... Open Subtitles وكنت أنا وأخي في فصل الصيف. نمضي كل يوم هُناك، نطارد الضفادع
    A diminuição de sapos inexplicável parte daqui. Open Subtitles - النضوب الغير مفسر تنشأ الضفادع من هذا الخليج الصغير. - هو شركات الأغذية.
    Ela dirige-se ao chamamento mais ruidoso, porque os chamamentos mais altos provêm de sapos grandes e maior é melhor, mas para o alcançar ela terá de ultrapassar um grupo pequeno de pretendentes. Open Subtitles لأنها متجهه الى الاعلى صوتا ، لأن النداءات الصاخبه تأتي من الضفادع الكبيرة والكبير هو الأفضل ، ولكن للوصول إليه يجب عليها القفز فوق عصابة الاصغر خطابا
    Não, mas eu dissequei um monte de sapos. Open Subtitles لا لكـني شرحت الكثير من الضفادع
    Em Tulsa, um motorista desapareceu e o rio ficou cheio de sapos. Open Subtitles (سائق حافلة اختفى في (تسولا ،وفي نفس الوقت نهر اجتاحته الضفادع
    O Lago Sapo é a casa de um grande número de sapos e pássaros. Open Subtitles بحيرة الضفدع هيا المنزل . الذي يحفض الضفادع و الطيور .
    Chuva de sapos, gafanhotos, auditoria do IRS. Open Subtitles ...مطرٌ من الضفادع, جراد ...تدقيق في مصلحة الضرائب
    Eu gosto de sapos. Open Subtitles أنا أحب الضفادع
    Uma tarântula que se alimenta de sapos. Open Subtitles العنكبوت الذئبي , آكل الضفادع
    Gosto da sua colecção de sapos. Open Subtitles تعجبني مجموعة الضفادع
    O tamboril, certos tipos de sapos. Talvez esta cobra esteja a copiar um dos truques deles. Open Subtitles ‫سمك الـ(مونك) وبعض أنواع الضفادع ‫ربما الأفعى تستعير إحدى حيلها؟
    Não gosto de sapos. Open Subtitles فأنا أكره الضفادع!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more