"de segurança social" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الضمان الإجتماعي
        
    • ضمان إجتماعي
        
    • ضمان اجتماعي
        
    • الأمان الاجتماعي
        
    • الضمان الاجتماعي
        
    • ضمانك الإجتماعي
        
    • الضمان الاجتماعيّ
        
    • رقم ضمانك الاجتماعي
        
    Nome, morada, número de segurança social, estado familiar, parentes. Open Subtitles الأسم، العنوان، رقم الضمان الإجتماعي الوضع العائلي، الأقارب
    Não tenho número de segurança social nem carta de condução. Open Subtitles ليس لدي رقم الضمان الإجتماعي أو رخصة قيادة
    Os "corredores" mantêm os documentos nas malas dos carros. Passaportes, números de segurança social, vistos. Open Subtitles المهربون يضعون المستندات في حقائب سياراتهم جوازات السفر، بطاقات ضمان إجتماعي مزيّفة وتأشيرات الدخول
    Isso já é suficiente ou precisas do número de segurança social? - Já vai dar. Open Subtitles هل هذه معلومات كافية أم أنك تحتاج رقم ضمان اجتماعي أيضاً ؟
    O desafio é reinventar a rede de segurança social para fazer face a esta crescente economia fragmentada. TED فالتحدي القادم هو اعادة ابتكار شبكة الأمان الاجتماعي لتتلائم مع الاقتصاد المضعضع على نحوٍ متزايد.
    Óptimo, basta que me dê o seu número de segurança social. Open Subtitles عظيم ، أعطيني رقم الضمان الاجتماعي و سأتدبر الأمر
    Eu preciso do teu cartão de segurança social ou de um passaporte... para fazer o teu cartão de ponto. Open Subtitles أحتاج بطاقة ضمانك الإجتماعي أو جواز سفر لبطاقة ساعات عملك سآخذهم منك لاحقا
    O homem que se dizia Elliot Collier criou essa identidade, roubando o número de segurança social de um adolescente, que morreu em 1989. Open Subtitles الرجل الذي يستخدم اسم إليوت كولير خلق هذه الهوية بسرقة رقم الضمان الإجتماعي لمراهق مات في 1989م
    E enquanto fazia o download de números de segurança social, contas bancárias... Open Subtitles وبينما كنت أقوم بتحميل أرقام الضمان الإجتماعي والحسابات المصرفية
    Pesquisei os números na internet, mas só os consegui associar a números de segurança social... Open Subtitles بحثت عن هذه الأرقام في الإنترنت بحثت عنهم في أرقام الضمان الإجتماعي
    Casa, endereço de trabalho, número de segurança social. Open Subtitles ،المنزل، عنوان العمل رقم الضمان الإجتماعي
    Vou precisar do seu nome completo, data de nascimento e número de segurança social, por favor. Open Subtitles أريد إسمك الكامل و تاريخ ميلادك و رقم الضمان الإجتماعي رجاءاً
    O agente que faleceu tinha quatro números de segurança social atribuídos ao nome dele... Open Subtitles . الضابط المتوفي لديه 4 أرقام ضمان إجتماعي مختلفة. مقترنة بإسمه.
    Não tem certidão de nascimento ou número de segurança social. Open Subtitles ما من وثيقة ولادة وما من ضمان إجتماعي
    Precisa de passaporte, carta de condução, número de segurança social. Open Subtitles ستحتاج لجواز سفر، رخصة سير ورقم ضمان اجتماعي
    - Passaportes, carta de condução e número de segurança social para verificação de crédito. Open Subtitles جوازات سفر، رخصة قيادة رقم ضمان اجتماعي من أجل التحقق الإئتماني
    A nossa esperança é que a Atar possa ampliar os esforços existentes e alivie a pressão sobre uma rede de segurança social que já está a rebentar pelas costuras para além da nossa imaginação. TED وأن يضاعف الجهود المبذولة حاليًا ويخفف من الضغط عن شبكة الأمان الاجتماعي والتي تمددت تمددًا فاق التصور.
    Pensaram em que tipo de rede de segurança social deviam pôr os seus condutores. TED فكروا في نوعية شبكة الأمان الاجتماعي التي عليهم جلبها إلى كل السائقين.
    O número de segurança social do Patrick Haynes. Open Subtitles نجاح بالنسبة لباتريك هاينس رقم الضمان الاجتماعي
    A Sara investigou o número de segurança social do Patrick Haynes. Open Subtitles سارا بحثت عن رقم الضمان الاجتماعي لباتريك هاينس
    Deves trazer contigo, o teu cartão de segurança social, a certificação de nascimento e a carta de condução. Open Subtitles ويجب أن تحضر معك بطاقة ضمانك الإجتماعي و شهادة الميلاد و رخصة القيادة
    Número de Segurança Social: 048-32-1198. Data de Nascimento: Open Subtitles رقم الضمان الاجتماعيّ 1198-32-048 تاريخ الميلاد 76\3\23
    Já agora, você esquece-se do número de segurança social e o nome de solteira da sua mãe. Open Subtitles بالمناسبة، نسيت رقم ضمانك الاجتماعي... واسم والدتك قبل الزواج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more