Pelo menos agora, já não tens de te sentir culpada. | Open Subtitles | على الأقل تعرف أنه لا عليك أن تشعر بالذنب مجدداً |
Apenas acho que foi simpático da tua parte teres escrito aquela carta, e queria dizer-te que não tens de te sentir mal. | Open Subtitles | ظننتُ فقط كان لطيفاً منكَ أن تكتب هذه الرسالة وأردتُ إخباركَ بأنّه ليس عليكَ أن تشعر بالسوء |
Hospitais são caóticos, mas há altura de manhã, depois das arrastadeiras serem limpas, que a calma invade o sítio e não és capaz de te sentir calmo. | Open Subtitles | إن المستشفى مقلق لكن هناك وقت معين كلّ صباح بعد تفريغ وعاء تبول المريض تأتي موجة هدوء على المكان ولا يسعك إلا أن تشعر بالهدوء |
Tens de deixar de te sentir ameaçado de cada vez que o nome dele é mencionado. | Open Subtitles | عليك أن تتوقف عن الشعور بإنك مهدد عندما يذكر أسمه فى أى وقت |
Sabes, Kandi, não precisas de te sentir obrigada a ir a esta festa. | Open Subtitles | أتعلمي كاندي، ليس من الضروري أن تشعري أنك ملزمه بالذهاب إلى الحفله، سيكون هناك |
Não tens de te sentir envergonhado com a tua avó. | Open Subtitles | ليس عليك أن تشعر بالحرج من جدتك |
Não tens de te sentir ameaçado por mim, Leo. | Open Subtitles | (لا يجب أن تشعر بالتهديد من قبلي يا (ليو |
Justin, não tens de te sentir culpado por teres um coração novo. | Open Subtitles | (جستن) لا يجب أن تشعر بالذنب لحصولك على قلب جديد |
Sabes, não tens de te sentir mal sobre isto. - Sobre o quê? | Open Subtitles | لا يجب أن تشعر بالحزن لهذا |
Sabes, devias de te sentir lisonjeado. | Open Subtitles | أتعلم، يجب أن تشعر بالاطراء |
Não precisas de te sentir tão culpado. | Open Subtitles | ليس عليك أن تشعر بالذنب |
- Não consegues deixar de te sentir... | Open Subtitles | ولا تستطيع إلا أن تشعر... |
Definitivamente devias de te sentir ameaçado. | Open Subtitles | -يجب أن تشعر بالتهديد حتماً . |
Vai para a Inglaterra. Para de te sentir culpado. | Open Subtitles | اذهب إلى "إنجلترا" بالفعل توقف عن الشعور بالذنب |
Podes parar de te sentir culpada? | Open Subtitles | هل يمكنك الرجاء التوقف عن الشعور بالذنب؟ |
Querida, levas isto ao próximo nível e deixas de te sentir doente, está bem? | Open Subtitles | علينا أن ننتقل إلى المستوى التالي لكي تتوقفي عن الشعور بالمرض، إتفقنا؟ |
Ei, e agora já não precisas de te sentir mal. | Open Subtitles | والآن ليس عليكِ أن تشعري بالسؤ |
Tens de te sentir livre para falar comigo. | Open Subtitles | يجب أن تشعري بالراحة بالتحدث معي |
Mas não tens de te sentir constrangida comigo. | Open Subtitles | ولكن لاينبغي أن تشعري بالإحراج مني |