"de ter paciência" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن تكوني صبورة
        
    • عليك التحلي بالصبر
        
    • أن تتحلى بالصبر
        
    • أن تصبري
        
    • أن تكون صبوراً
        
    Como tal não é possível, terá de ter paciência. Open Subtitles . ما عدا ذلك , يجب أن تكوني صبورة
    Tem de ter paciência comigo, Lila. Open Subtitles يجب أن تكوني صبورة معي ... ليلا
    - Vais ter de ter paciência. Vou falar com o... Open Subtitles - يجب أن تكوني صبورة ، سوف أتحدث إلى ...
    Tem de ter paciência. Open Subtitles يجب عليك التحلي بالصبر.
    Precisas de ter paciência. Open Subtitles يجب عليك التحلي بالصبر
    Tem de ter paciência. Open Subtitles يجب أن تتحلى بالصبر.
    - Tem de ter paciência. Open Subtitles -يجب أن تتحلى بالصبر سيد (ديفرو )
    Precisas de ter paciência, acho. Open Subtitles عليكِ أن تصبري , على ما اظن
    Tem de ter paciência. Open Subtitles يجب أن تكون صبوراً
    Tem de ter paciência. Open Subtitles أنتي فقط عليكي أن تكوني صبورة
    Sei que é difícil, mas tens de ter paciência. Open Subtitles ) أعرف بأن ذلك صعب، لكن عليك أن تكوني صبورة
    Bem, então terá de ter paciência. Open Subtitles . حسنا ، يجب أن تكوني صبورة
    Mas tens de ter paciência. Open Subtitles -لكن عليك أن تكوني صبورة
    - Temos de ter paciência. Open Subtitles يجب أن تكوني صبورة - ! آه .
    - Tem de ter paciência. Open Subtitles -يجب أن تتحلى بالصبر .
    Tens de ter paciência. Open Subtitles عليك أن تصبري
    - Tens de ter paciência. Open Subtitles عليك أن تكون صبوراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more