| Como tal não é possível, terá de ter paciência. | Open Subtitles | . ما عدا ذلك , يجب أن تكوني صبورة |
| Tem de ter paciência comigo, Lila. | Open Subtitles | يجب أن تكوني صبورة معي ... ليلا |
| - Vais ter de ter paciência. Vou falar com o... | Open Subtitles | - يجب أن تكوني صبورة ، سوف أتحدث إلى ... |
| Tem de ter paciência. | Open Subtitles | يجب عليك التحلي بالصبر. |
| Precisas de ter paciência. | Open Subtitles | يجب عليك التحلي بالصبر |
| Tem de ter paciência. | Open Subtitles | يجب أن تتحلى بالصبر. |
| - Tem de ter paciência. | Open Subtitles | -يجب أن تتحلى بالصبر سيد (ديفرو ) |
| Precisas de ter paciência, acho. | Open Subtitles | عليكِ أن تصبري , على ما اظن |
| Tem de ter paciência. | Open Subtitles | يجب أن تكون صبوراً |
| Tem de ter paciência. | Open Subtitles | أنتي فقط عليكي أن تكوني صبورة |
| Sei que é difícil, mas tens de ter paciência. | Open Subtitles | ) أعرف بأن ذلك صعب، لكن عليك أن تكوني صبورة |
| Bem, então terá de ter paciência. | Open Subtitles | . حسنا ، يجب أن تكوني صبورة |
| Mas tens de ter paciência. | Open Subtitles | -لكن عليك أن تكوني صبورة |
| - Temos de ter paciência. | Open Subtitles | يجب أن تكوني صبورة - ! آه . |
| - Tem de ter paciência. | Open Subtitles | -يجب أن تتحلى بالصبر . |
| Tens de ter paciência. | Open Subtitles | عليك أن تصبري |
| - Tens de ter paciência. | Open Subtitles | عليك أن تكون صبوراً |