Estou a salvar-te de ti próprio. Estiveste prestes a tentar | Open Subtitles | أنا أنقذك من نفسك لقد كنت ستدخل قريباً هناك |
não te deixam ser nenhuma versão de ti próprio excepto uma velha versão ou a versão que querem que tu sejas. | Open Subtitles | لن يسمحوا لك بأن تكون أي نسخة من نفسك سوى تلك النسخة القديمة، أو النسخة التي يريدونك أن تكونها |
George, talvez tenhas escondido a verdade até de ti próprio. | Open Subtitles | جورج، ربما اختفت الحقيقة بالكامل من نفسك حتى |
Estás a fugir à minha pergunta sobre falares de ti próprio, ou... | Open Subtitles | أأنت تتفادى سؤالي بعدم الرغبة ،في التكلم عن نفسك |
Espero que pares de ter pena de ti próprio. | Open Subtitles | أتمنى أن تتوقف عن الشعور بالشفقة تجاه نفسك |
Devias de ter vergonha de ti próprio a usar esta pobre menina como mula de carga. | Open Subtitles | أنت يجب أن تكون خجلان من نفسك الإستعمال الذي بنت صغيرة فقيرة مثل بغل علبة |
Porque algumas vezes proteger-te significa proteger-te de ti próprio. | Open Subtitles | لأنّ حمايتك أحياناً يعني حمايتك من نفسك. |
Podes correr o que quiseres, Daniel, mas não podes fugir de ti próprio! | Open Subtitles | انت يمكن ان تهرب بقدر ما تحب,دانيال لكن لايمكنك الهروب من نفسك |
Sempre achei que fazias-te tão mauzão porque tinhas vergonha de ti próprio? | Open Subtitles | أنت تعرف، منذ كنا أطفال، وأنا أفترضت كانت لديك صعوبات لأنك تخجل من نفسك. |
E acho fantástico haver uma parte de ti próprio que queres manter privada. | Open Subtitles | وأظن أنه من الرائع أن هناك جزء من نفسك تريد إبقائه خاص. |
A correr veloz, crias imagens de ti próprio, crias uma miragem de velocidade. | Open Subtitles | بالركض سريعًا مكونًا عدة صور من نفسك مكونًا سراب سرعة |
Concordaste em destruir uma parte de ti próprio, ganhes ou percas, portanto, sim, interessa bastante, na verdade. | Open Subtitles | أنت توافق على تدمير جزء من نفسك أيًّا كانت النتيجة لذا فأجل، هذا يهم |
Mas, aviso-te, Alex como teu amigo que sempre fui o único de verdade nesta triste terra e que te quer salvar de ti próprio! | Open Subtitles | !"ولكني أحذرك عزيزي "أليكس بصفتي صديقك المخلص وكرجل يحرص على حمايتك من نفسك في هذه المنطقة الموبوئة |
Estamos aqui para te salvar de ti próprio. Chama-se uma invenção. | Open Subtitles | جئنا لننقذك من نفسك "يسمّى ذلك "ابتكاراً |
Que ele não te poderia salvar de ti próprio outra vez. | Open Subtitles | لأنه لن يستطيع... أن ينقذك من نفسك ثانية |
E devias ter vergonha de ti próprio pelo que lhe fizeste. | Open Subtitles | ويجب أن تكون خجلاً من نفسك عما فعلته به |
Estás a operar independentemente de ti próprio numa linha do tempo alternativa. | Open Subtitles | أنت تعمل بشكل مستقل عن نفسك في الجدول الزمني البديل |
Tens escondido de ti próprio, mas não podes esconder da Caixa. | Open Subtitles | كنت تخفي الأمر عن نفسك لكنك لا تستطيع أخفائه عن الصندوق |
Ok, agora estás a falar de ti próprio, tipo, na quarta pessoa. | Open Subtitles | الآن أنت تتحدث عن نفسك بأكثر من ضمير |
Deixa de ter pena de ti próprio. Achas que passaste um mau bocado? | Open Subtitles | توقف عن الإحساس بالأسى تجاه نفسك أتعتقد بأنك واجهت مصاعب ؟ |
Sentes pena de ti próprio, ao comeres todas as mulheres que vês. | Open Subtitles | لذا انت تدور حول الشعور بالآسى تجاه نفسك |