Os miúdos podem habituar-se a andar de transportes públicos. | Open Subtitles | الأطفال قد تتعود أيضاً على استخدام وسائل النقل العام الآن, أليس كذلك؟ |
Precisamos de vigiar todas as formas de transportes públicos, e aumentar as patrulhas nos aeroportos, em terminais de comboios e autocarros. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى مراقبة جميع وسائل النقل العام وزيادة دوريات في المطارات ومحطات القطارات والحافلات. |
Provavelmente não vai andar de transportes públicos. | Open Subtitles | هناك احتمالات بأن لا يستقل وسائل النقل العام |
É o mesmo que dizer, "Que se lixe o sistema de transportes públicos." | Open Subtitles | الأمر و كأنك تقول "تباً لنظام النقل العام" |
Foi uma campanha de protesto contra a segregação em Montgomery, Alabama quanto ao sistema de transportes públicos. Começou, quando uma mulher chamada Rosa Parks se recusou a ceder o seu lugar a um branco. | TED | كانت هذه حملة احتجاجية ضد التفرقة العنصرية في مونتجومري آلاباما في منظومة النقل العام الخاصة بالولاية و بدأ هذا من قبل إمرأة إسمها "روزا باركس" التي رفضت أن تتخلى عن مقعدها لشخص أبيض |
(Risos) Vão em ziguezague, de obra de arte em obra de arte, como um sistema de transportes públicos, bizarro e ao acaso, ao ritmo de luz e som. | TED | (ضحك) يتعرجون من عمل فني إلى آخر كبعض أنظمة النقل العام العشوائي والغريبة، تعمل بالضوء والصوت. |
O sistema de transportes públicos de Tóquio é espantoso. | Open Subtitles | على ذكر الأمر، نظام النقل العام في (طوكيو) رائع للغاية |