"de treinar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من التدرب
        
    • في التدريب
        
    • أن أتدرب
        
    • أن تدرب
        
    • أن نتدرب
        
    • أن تتدرب
        
    Proibiu a equipa de treinar a semana toda. Open Subtitles وقام بإغلاق الملعب وحرمان فريقه من التدرب
    Boa corrida, Heffley. Só tens de treinar a direcção. Open Subtitles ركض جميل (هيفلي) ولكن لابد لك من التدرب على الأتجاهات
    As minhas primeiras temporadas como treinadora principal foram péssimas, e depois de lidar com a minha forma impetuosa de treinar, durante uns anos, a minha equipa convocou uma reunião de equipa. TED مواسمي الأولى كمديرة فنية كانت سيئة جداً، وبعد أن تحملوا أسلوبي الفظ في التدريب لعدة سنوات، دعاني الفريق لاجتماع.
    - A tua forma de treinar é de loucos! - Pára de gritar comigo! Open Subtitles ـ طريقتكِ في التدريب جنونية ـ توقف عن الصراخ عليّ
    Tomar conta do cachorro em vez de treinar para o concurso. Open Subtitles ألعب دور المربية لجرو بينما يجب أن أتدرب للمسابقة.
    Foi antes de treinar artes marciais, claro. Open Subtitles بالطبع، كان ذلك قبل أن أتدرب فنون الدفاع عن النفس
    Se gostas tanto de treinar, vou-te ajudar! Open Subtitles حسنا إذا تحبّ أن تدرب كثيرا، أنا سأساعدك!
    Nós temos de treinar para o concurso. Open Subtitles أنا و أنت يجب أن نتدرب من أجل برنامج المسابقات
    Tens de treinar, quando não estás lá. Open Subtitles عليك أن تتدرب عليها حتى لو لم تكن بمكان التدريب
    A minha visão do futuro, e o que quero fazer com esta coisa dos cachorros, é ensinar as pessoas. Sabem, o vosso marido é igualmente fácil de treinar. TED ونظرتي إلي المستقبل هي، وما أريد فعله بتلك الأشياء المتعلقة بالكلاب، هو تعليم الناس أن زوجك في نفس درجة السهولة في التدريب.
    Devo perguntar? Estou infiltrada e tenho de treinar. Que há de tão importante? Open Subtitles أنا متخفية و يجب أن أتدرب لذا ما الأمر المهم؟
    Desculpe tê-la deixado à espera, Transito, mas tenho de treinar a voz. Open Subtitles سامحيني لأني أبقيتك تنتظرين (ترانسيتو) و لكن يجب أن أتدرب على غنائي
    - Vou ter de treinar com polícias? Open Subtitles -إذن من المفترض أن أتدرب مع الشرطة
    A Alemanha tinha de treinar pilotos. Open Subtitles كان على ( ألمانيا ) أن تدرب طيارين عسكريين
    Um cavalo da polícia precisa de treinar. Open Subtitles خيول الشرطة يجب أن تدرب
    Nesse caso, precisamos de treinar um pouco. Open Subtitles حسناً في هذه الحالة أعتقد أنه يجب أن نتدرب قليلاً
    - Temos de treinar aqui? Open Subtitles - أيجب أن نتدرب هنا ؟
    Sei o que vais dizer. "Tens de treinar, Han, nunca serás como a tua irmã." Open Subtitles أنا أعلم مالذي تقولينه عليك أن تتدرب أكثر ياهان أنت لن تكون أبداجيدا مثل أختك، هان
    Mas primeiro tens de treinar, beijando a deusa Irónica, que vive nesta pedra. Open Subtitles حسناً لكن أولاً عليك أن تتدرب " بتقبيل الحاكمة " آيرونيكا التي تعيش في هذه الصخرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more