"de tudo o que é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا أريد أن أرى الضرر
        
    • من كل ما هو
        
    E pelo amor de tudo o que é sagrado, faz uma ressonância magnética. Open Subtitles وبالله عليكِ افحصي نفسكِ بالرنين المغناطيسي لا أريد أن أرى الضرر
    E pelo amor de tudo o que é sagrado, faz uma ressonância magnética. Não quero ver o que está mal. Open Subtitles لا أريد أن أرى الضرر
    Apesar de tudo o que é bom e pelo qual vale a pena lutar, esse coração ainda bate. Open Subtitles وعلى الرغم من كل ما هو جيد يستحق القتال من اجله أن القلب لا يزال ينبض
    Esta noite, em toda a Deadwood, podem estar cabeças deitadas numa cabeceira, descansadas, pois quem lhes dá os lucros de tudo o que é sórdido e perverso, Open Subtitles الليلة، في أنحاء (ديدوود)... ربما تؤوي النفوس إلى الفراش وملؤها السكينة والطمأنينة... بأن التاجر الساعي لتحقيق الأرباح من كل ما هو دنيء ومقيت، (آل سويرنجن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more