"de um café" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من مقهى
        
    • محل قهوة
        
    • ببعض القهوة
        
    Como é que foi de um café até ao local da extracção? Open Subtitles وكيف إنتقلتما من مقهى إلى موقع للتكسير الهيدرولي؟
    Estou a telefonar de um café a cerca de 10 milhas de Mesurier. Open Subtitles انا أحدثك من مقهى على بعد 10 أميال "جنوب "ميسيير
    Foi vista a sair de um café com o seu bebé. Open Subtitles اخر مرة تمت رؤيتها تغادر محل قهوة مع طفلها الرضيع
    Não vou ficar em Smallville por causa de um café, Lex. Open Subtitles "لا أستطيع البقاء في "سمولفيل (لأجل محل قهوة (ليكس
    Que acham de um café? Open Subtitles ما رأيكم ببعض القهوة ؟
    Gostaria de um café, sr? Open Subtitles أترغب ببعض القهوة ، سيدي ؟
    de um café na cidade, com a data de ontem. Open Subtitles من مقهى في المدينة، مؤرخ بتاريخ البارحة
    E este... é você, a segui-lo para fora de um café. Open Subtitles وهذا... أنت، تتبّعه وهُو خارج من مقهى.
    É de um café em Brooklyn, do dia em que ele desapareceu. Open Subtitles (إنها من مقهى في (بروكلين، بتاريخ اليوم الذي إختفى فيه.
    É um recibo de um café a 2 quarteirões da sua casa, com a data do dia em que a Maria desapareceu. Open Subtitles (الانسة (غوتيريز (حديقة بارتانت) الليلة الساعة 8 (س. هولمز) إنها فاتورة من مقهى ،على بعد مبنايين من مكان إقامتك
    Becca, fui despedida de um café. Open Subtitles طردت من مقهى يا (بيكا)
    Pensei que gostarias de um café. Open Subtitles أعتقدت - قد ترغبين ببعض القهوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more