Bem, parece que a despesa para fazer isto lá seria menos de um milhão de dólares. | TED | حسناً لقد تبين أن تكلفة ذلك هناك سوف تكون أقل من مليون دولار. |
Informou que ocupa o tempo a escrever as suas memórias, cujos direitos foram comprados por uma editora de Nova Iorque por mais de um milhão de dólares. | Open Subtitles | و قال أنه يكتب الآن مذكّراته و التى إشترتها منه دار نشر عملاقة بنيويورك بأكثر من مليون دولار |
Você deve vender muito aqui, porque esta filial fez mais de um milhão de dólares o ano passado. | Open Subtitles | يجب أن تبيعي الكثير هنا لأن هذا الفرع جنى العام الماضي أكثر من مليون دولار |
Perdi um bónus no valor de um milhão de dólares porque aceitei um fato de $300 para ir a um casamento. | Open Subtitles | لقد فقدت عقدا بمليون دولار إضافي.. لأني أخذت بذلة ب 300 دولار بالدين لأذهب إلى زفاف شخص لا أعرفه |
O plano grande era pedir-lhe um empréstimo de um milhão de dólares. | TED | وكانت الخطة كبيرة أن أطلب منه قرضا بمليون دولار. |
Essa é a pergunta de um milhão de dólares, não é? | TED | هذا هو السؤال الذي يساوي مليون دولار ، صحيح؟ |
Não queremos rugas no teu rosto de um milhão de dólares. | Open Subtitles | نحن لا نريد لهذا الوجه ذو المليون دولار أن يتجعد. |
Investigámos as suas finanças e tem uma dívida de um milhão de dólares. | Open Subtitles | لقد قمنا بتحقق مالي منك أنت متورط بأكثر من مليون دولار |
- Bem, "Style Grace", recordo-vos que a base da oferta é de um milhão de dólares. | Open Subtitles | حسناً , ستايل اند قريس اود ان اذكرك ان السعر يبدأ من مليون دولار |
Vocês recuperaram mais de um milhão de dólares em heroína. | Open Subtitles | أنتم إسترجعتم أكثر من مليون دولار من الهيروين. |
É dificil ser criticado por alguém que gravou sete episódios de "Um milhão de dólares cara ou coroa". | Open Subtitles | أجل ، يصعب عليّ تقبل السخريةمنشخص.. سجّل سبع حلقات من "مليون دولار ، كتابة أو صورة" |
E posso dizer que tem mais de um milhão de dólares em activos aí dentro. | Open Subtitles | وبإمكاني أن أخبرك بأنك تجلسين على أكثر من مليون دولار قيمة الممتلكات هناك |
O teu património líquido deve ter mais de um milhão de dólares. | Open Subtitles | القيمة الصافية لا بدّ أن تكون أكثر من مليون دولار |
Ela terminou o ensino médio, quando ela tinha 15 anos e aos 20 ela tinha levantado mais de um milhão de dólares por ela própria startup. | Open Subtitles | ربحت أكثر من مليون دولار من شركتها الخاصة عندما كان عمرها 20 عاما عندما كنت صغيرة كنت أشعر بالملل جدا في المدرسة |
Com uma seta espetada no peito e perto de um milhão de dólares em dinheiro falso? | Open Subtitles | مع سهم معروز في صدره و بالقرب من مليون دولار من المال المزيف؟ |
Antes de roubar mais de um milhão de dólares e desaparecer. | Open Subtitles | قبل أن يختلس أكثر من مليون دولار و يختفي. |
Pensava que tudo o que precisávamos naquela altura era de um milhão de dólares para atravessarmos os tempos difíceis. | TED | وأعتقد أن الشيء الوحيد الذي كنّا نحتاجه في ذلك الوقت كان قرضا بمليون دولار يسمح لنا بتجاوز تلك الأوقات الصعبة. |
Com um contrato de um milhão de dólares, posso dar-me ao luxo, Sr. Bond. | Open Subtitles | بمليون دولار العقد، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتحمّلَة ايضا، سّيد بوند. |
Hey... colocamos tudo em espera, e esse indivíduo tem uma defesa de um milhão de dólares. | Open Subtitles | قتل رجل ؟ لقد وضعنا كل شيء معلق كي يحصل على دفاع بمليون دولار ؟ |
A vista é de um milhão de dólares por 900 dólares por mês. | Open Subtitles | أنظري لذلك ، إنه منظر بمليون دولار مقابل 900دولار شهرياً |
Restas tu... como portador de um milhão de dólares em cocaína. | Open Subtitles | 33,160يُبقيكَ أنتَ، على كسارقٌ لكوكايين، يساوي مليون دولار نحن نريد مالنا |
Agora, a pergunta de um milhão de dólares. | Open Subtitles | الان السؤال الذي يساوي مليون دولار |
A pergunta de um milhão de dólares: | TED | حسن ، سؤال المليون دولار : ماذا سيحدث في العالم العربي ؟ |