"debutante" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المبتدأ
        
    • مبتدئة
        
    • العُرف
        
    Explica-me o que é, precisamente, um Baile Debutante. Open Subtitles شرح لي ما هو المبتدأ الكرة، على وجه التحديد.
    A Tania Danville não estava a gabar-se de usar o mesmo vestido que usou no seu Baile Debutante? Open Subtitles ألم يكن تانيا دانفيل المفاخرة حول ارتداء نفس فستان ارتدته إلى بلدها المبتدأ الكرة؟
    Os Desaparecidos acabaram de identificar a Debutante. Open Subtitles يا شباب، والأشخاص المفقودين ID'd فقط المبتدأ الخاص بك.
    Devido a circunstâncias atenuantes temos uma última Debutante para apresentar. Open Subtitles بسبب ظروف غير مرضية، تبقى لنا تقديم مبتدئة واحدة
    Uma delas posou para Vanite Fair. Outra é filha duma Debutante. Open Subtitles احداهن كانت في فانتي فير إحداهن كانت مبتدئة
    Sim, aparentemente dançar com as duas mães não é exactamente uma tradição de Debutante. Open Subtitles أجل .. حسنا، من الواضح أنه رقصك مع أمّيك ليس من العُرف
    E a Jessica roubou-mo... no Baile Debutante. Open Subtitles وسرق جيسيكا له في المبتدأ الكرة.
    A cena: é uma Debutante rica na América, certo? Open Subtitles وغني عن مثل هذا المشهد : كنت أغنى المبتدأ... في أميركا , موافق؟
    A taxa da tua Debutante era zero. Open Subtitles كان BAC المبتدأ الخاص بك الصفر.
    - Participei num baile Debutante. Open Subtitles حضرت المبتدأ الكرة.
    Esta é a época Debutante. Open Subtitles هذا الموسم المبتدأ.
    Escola de Rhodes, Debutante, a melhor da turma na Cornell Law. Open Subtitles منحة رودس ، مبتدئة ، الأولى في صفها في كلية كورنيل
    Uma Debutante... numa matiné de caridade. Open Subtitles كأنها مبتدئة... ترقص في حفلة خيرية
    Após quatro épocas, é-se menos Debutante do que sobrevivente. Open Subtitles لكن كذلك، بعد أربعة مواسم الفتاة تكون أقل كمبتدئة من كونها ناجية (الفتاة في أول موسم إجتماعي لها تُسمى مبتدئة)
    Beatrice era uma forte crente no místico, psíquico e no oculto, o que ia contra a norma Debutante que favorecia a psicanálise incessante. Open Subtitles بياتريس) كانت فنلندية مؤمنة بالوسطاء النفسيين والعرافين والسحرة) وهو ما يتعارض مع العُرف والتحليل النفسي المستمر هو ما تُفضله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more