| Não há lesões defensivas aparentes, então a vítima pode conhecer o assassino. | Open Subtitles | لا توجد جروح دفاعية واضحة، لذا فربما كانت الضحية تعرف القاتل. |
| Ela tem fracturas múltiplas na tíbia esquerda, além de várias lesões defensivas. | Open Subtitles | لديها كسر متعدد في القدم اليسرى ناهيك عن عدة إصابات دفاعية |
| Dois mini drones autónomos, um com capacidades ofensivas e outro defensivas. | Open Subtitles | اختراعيَّ ، طائرتين بدون طيار واحدة للهجوم والأخرى بقدرات دفاعية |
| Esta é uma transparência das feridas defensivas de Kevin Shepherd. | Open Subtitles | هذه صورة شفافية من جروح كيفين شيبرد الدفاعية |
| Se, ao menos, se concentrasse nas suas aptidões defensivas, podia chegar a profissional, mas estes miúdos só se preocupam com marcar golos. | Open Subtitles | لو يُركّز على مهاراتِه الدفاعية فقط قد يقوده إلى الإحتراف لكن كُلّ هؤلاء الأولاد يَهتمّونَ بإحراز الأهداف |
| Tem feridas defensivas nas suas palmas mas os arranhões nos nós dos dedos e a mão partida indicam agressão. | Open Subtitles | لديه جروح دفاعية في كفيه لكن الخدوش على براجمه ويده المكسورة تشير إلى هجوم عدائي |
| Isso explicaria a falta de marcas defensivas e como o Anubis conseguiu derrubar as defesas da base Tok'ra. | Open Subtitles | هذا يفسر عدم وجود جروح دفاعية و كيف إستطاع أنوبيس أن يُسقط دفاعات قاعدة التوكرا |
| Eles vão tomar medidas defensivas, o que faz com que o ataque tenha muito menos probabilidades de sucesso. | Open Subtitles | ولاشك، أنهم سيتخذون إجراءات دفاعية كي تجعل الهجوم غير ناجح بالتأكيد |
| Devem ter sido adicionadas capacidades defensivas. | Open Subtitles | يبدو أنه محميّ بدرع يبدو أنهم أضافوا آلية دفاعية |
| Por favor, afastem-se do carro, ou serei obrigado a tomar medidas defensivas. | Open Subtitles | أرجو أن تبتعدوا عن السيارة أو سوف أضطر إلى إتخاذ تدابير دفاعية |
| Uma era um jogador de futebol americano, outra era cinturão negro, mas nenhuma delas tinha feridas defensivas e nenhuma delas estava atada. | Open Subtitles | وأحدهم كان لاعب كرة, آه, واحدهم كان زنجى. ولكن لايوجد اى منهم لديه جروح دفاعية ولا يوجد اي منهُم تم تقييده. |
| As lesões parecem ser defensivas, mas esta parte da mão é demasiado frágil para fazer um molde. | Open Subtitles | تبدو الجروح دفاعية لكن هذا الجزء من اليد هش جداً ـ لكي نأخذ شكلاً منها ـ حسناً أنا أقوم |
| Feridas defensivas em ambas as mulheres. Mais na última vítima. | Open Subtitles | هناك جروح دفاعية على المرأتين والضحية الثانية تحمل جروحاً أكثر |
| Voltem para o Quartel. Peguem nas armas e assumam posições defensivas. | Open Subtitles | الجميع عُودوا إلى الثكنات خذوا الأسلحة وإتخذوا مواقع دفاعية |
| Era uma missão de demarcação. Só armas defensivas. | Open Subtitles | ،كانت مهمة لكشف الأسرار أسلحة دفاعية فقط |
| Sua postura de oração é uma das mais antigas posturas defensivas... quase sempre assumida, quando se está a lutar contra fogo intenso. | Open Subtitles | هذا الوضع الدفاعى احد اقدم الاوضاع الدفاعية دائما عندما تكافح الحرارة الشديدة و اللهب |
| A posição indica feridas defensivas. | Open Subtitles | الوظيفة يشير الجروح الدفاعية. عميقة جدا. |
| Os prisioneiros de guerra iraquianos marcham com as mãos no ar arrastando-se por campos petrolíferos em chamas e posições defensivas abandonadas. | Open Subtitles | أسرى الحرب العراقيين يتقدمون وأيديهم مرفوعة ويسيرون بجوار حقول النفط المحترقة و المواقع الدفاعية المهجورة |
| As feridas defensivas e as manchas sugerem que os assassinos ainda eram inexperientes. | Open Subtitles | الجراح الدفاعيّة والتلطيخ الشديد تشِي بأنّ القتلة لا يزالون قليلي الخبرة |
| Marcas defensivas nas mãos. Dois tipos de pegadas. | Open Subtitles | جروح دفاع عن النفس على الأيدي، زوجين من أثار أقدام |
| Teve uma briga, tem feridas defensivas. | Open Subtitles | رجل كان يتعارك. أنظر إلى جروح الدفاع عن النفس. |
| Assumimos posições defensivas e estamos a esperar pela nave alvo. | Open Subtitles | لقد أفترضنا مواقعنا الدفاعيه وننتظر السفينة الهدف |
| Feridas defensivas mostram que ele lutou. | Open Subtitles | لديه جروح دفاعيه تدل على المقاومة |