Tinha uma doença degenerativa rara chamada Doença de Creutzfeldt-Jakob. | Open Subtitles | عانت من اضطراب تنكسي نادر يسمى مرض كروتزفيلد جاكوب |
Nenhum sinal de doença degenerativa, como arteriosclerose. | Open Subtitles | لا أثر لتصلب الشرايين أو أيّ مرض تنكسي آخر. |
Ela tem uma doença óssea degenerativa. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.كانتْ تُعاني من حالة إنحلال عظميّة |
O meu receio é que seja uma doença degenerativa do cérebro, tipo dois, como a doença de Sandhoff. | Open Subtitles | ما أخشاه هو أن يكون هذا مرض إنحلال دماغي من الفئة الثانية... مثل مرض (ساندهوف... )... |
Ele tem uma doença degenerativa no quadril. | Open Subtitles | ذلك مستحيل. عنده مرض ورك إنحلالي. |
Pode ser uma doença degenerativa. | Open Subtitles | يمكن أن يكون مرض إنحلالي |
Informaram-me que ela sofria de uma doença degenerativa. | Open Subtitles | لقد أُبلغت أنها كانت تعان من مرض التنكسية |
Designada assim pelo seu mais famoso doente, que ainda não existia, lembrei-me, é uma doença degenerativa nos ossos e nos tecidos de ligação. | Open Subtitles | سُمّيت بإسم أكثر المتألمين شهرة بها والذي ليس متواجد حاليًا،أنا أذكّر نفسي إنه مرض إنتكاسي بالعظم |
É uma doença degenerativa muscular progressiva que afeta todos os músculos da cabeça aos pés. | TED | هو مرض ضمور عضلي تدريجي يصيب عضلات الجسم جميعها. |
- O meu pai morreu. O meu pai tinha uma doença degenerativa chamada síndrome de Deel, em que o corpo paralisa. | Open Subtitles | أبي مات، أبي عانى من مرض تنكسي يُدعى "متلازمة (ديل)" |
Sim. O deslocamento causou artrite degenerativa, vês? | Open Subtitles | تسبب إلتهاب المفاصل التنكسية في تجويف الورك لديه ، أترى؟ |
Uma doença degenerativa no cérebro mais perigoso do mundo. | Open Subtitles | ضمور بخلايا المخ؟ مرض دماغي فتّاك بأخطر أدمغة هذا العالم |