"dehlia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • داليا
        
    Já não sou a Dehlia que era. Vou fazer um novo testamento. Open Subtitles لم أعد قادرة أن أكون (داليا) كما كنت، سأكتب وصية جديدة
    Sabes, o senhor Biedermeyer nem sempre foi Advogado da Dehlia. Open Subtitles كما تعلمى سيد (بيدرمير) لم يكن مجرد محامي (داليا)
    Dehlia Draycott, grande lenda do cinema. Esta era a casa dela. Open Subtitles (داليا دريكوت) أسطورة السينما العظيمة، لقد كان هذا بيتها
    Não queres saber se és filha da Dehlia? Open Subtitles .. ألا تريدي معرفة إن كنت بنت (داليا) أم لا؟
    Ele disse que se tentasse provar que era filha da Dehlia, iria arrepender-me. Open Subtitles قال إذا حاولت أن أثبت أني بنت (داليا)، سأأسف على ذلك
    Dehlia usou uma pista dos seus filmes para mostrar onde estava o Testamento. Open Subtitles (داليا) استغلت المفتاح من أحدى أفلامها لتعلم شخص ما أين يجد الوصية
    Dehlia queria deixar os bens à Jane, e eu encontrei o Testamento. Open Subtitles (داليا) أرادت ترك التركة لـ (جين) و أنا وجدت الوصية
    Estes livros deviam ser da Dehlia. Open Subtitles هذه الكتب لابد أنها لـ (داليا)
    D, é Dehlia, mas quem é o Z? Open Subtitles (دي) تعنى (داليا)، لكن من (ذد)؟
    Deixa o assunto da Dehlia Draycott. Open Subtitles لا تبحثي في أمور (داليا دريكوت)
    O Canal apresenta A vida e morte de Dehlia Draycott. Open Subtitles القناة تعرض حياة وموت (داليا دريكوت)
    - Encontrei. Dehlia usou um dos seus filmes como pista. Open Subtitles (داليا) استغلت الفكرة من إحدى أفلامها
    Estou curiosa. porque mataste a Dehlia? Open Subtitles أنا مجرد فضولية لماذا قتلت (داليا
    Dehlia pode ter-te feito um Testamento. Open Subtitles (داليا) ربما وفرت لكِ شيء
    Ele é o responsável pelas coisas da Dehlia Draycott. Open Subtitles إنه ناظر تركة (داليا دريكوت)
    Sou filha da Dehlia Draycott. Open Subtitles أنا بنت (داليا دريكوت)
    Porque mataste a Dehlia? Open Subtitles لماذا قتلت (داليا
    Dehlia Draycott. Open Subtitles (داليا دريكوت)
    Dehlia Draycott. Open Subtitles (داليا دريكوت)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more