A minha mulher estava a dormir e eu ia deitar-me. | Open Subtitles | زوجتى كانت نائمة يا سيدى وانا كنت على وشك الذهاب للنوم |
e depois vir e deitar-me nesse buraco, a dormir. | Open Subtitles | وبعد ذلك آتي و اضطجع في تلك الحفرة للنوم |
- Quero deitar-me um pouco. - Isso é boa ideia. | Open Subtitles | أريد أن أستلقي لفترة من الوقت وهذا فكرة جيدة |
Eu podia deitar-me contigo, comer frango frito... e fazer palavras cruzadas ao mesmo tempo. | Open Subtitles | يارجل بإمكاني الاستلقاء تحتك .. وأكل الدجاج المقلي وأنهي لعبة الكلمات المتقاطعة في الوقت نفسه |
Eu costumava deitar-me e olhá-la enquanto dormia. | Open Subtitles | اعتدت على ان استلقي على السرير و أراقبها و هى نائمة |
- Vou agora deitar-me, mãe. | Open Subtitles | أنا كنت ذاهبة للسرير الآن ، يا أمي |
Querida, passei a vida a deitar-me com as galinhas. | Open Subtitles | عزيزي, كنت أنام عندما تنام الدجاج طوال حياتي |
Óptimo. Vou poder deitar-me a uma hora normal. | Open Subtitles | عظيم، عندها يمكنني أن أذهب للفراش في الموعد الطبيعي |
Bom, vou aquecer leite e deitar-me. | Open Subtitles | حسنا, سأقوم بإعداد بعض الحليب الساخن ثم سأذهب للنوم |
Ora bem, vou deitar-me. E vocês também deviam ir. | Open Subtitles | حسناً، سأذهب للنّوم، اذهبوا للنوم أنتم كذلك |
E agora vou deitar-me e comer Enrolados de Fruta. | Open Subtitles | الأن علي الدهاب للنوم على سريري و أكل الفواكه |
Estás bem, deita-te. Dão-me alguma coisa para deitar-me em cima, tal vez? | Open Subtitles | حسناً، أستلقي هيي، هل يمكنني الحصول على شيء لأستلقي عليه مثلاً؟ |
Acho que vou subir para o meu quarto e deitar-me um pouco. | Open Subtitles | أعتقد أني سأذهب إلى غرفتي و أستلقي قليلاً |
Obrigada, Pai. Estava só a pensar em deitar-me um pouco. | Open Subtitles | شكرا , بابا إنني فقط أفكر أن أستلقي للحظات قليلة |
No consigo deitar-me aí e me fazer de morta. | Open Subtitles | لا أستطيع الاستلقاء هنا والتظاهر أني ميتة. |
Devo deitar-me no sofà, ou conversamos primeiro? | Open Subtitles | أمن المفترض أن الاستلقاء على الأريكة؟ ام سنقوم بعمل حديث هادىء؟ |
Por acaso posso deitar-me no seu sofá só por umas duas horas? | Open Subtitles | هل يمكنني ان استلقي على أريكتك لبضع ساعات؟ |
Diga a Lady Mary e a Mr. Crawley que fui deitar-me. | Open Subtitles | أخبر الليدي "ماري" والسيد "كراولي" بأني ذهبت للسرير |
Vou deitar-me cedo. O professor partiu de tarde. | Open Subtitles | سوف أنام مبكرا.استاذ ماركوس غادر ظهر اليوم |
Não estou zangada. Estou cansada. Só quero deitar-me. | Open Subtitles | لستُ غاضبةً، إنّما مُتعبة وأودّ أن أخلد للفراش فحسب |
Quando eu disse que quería deitar-me na areia do mundo seguinte, não era na do deserto. | Open Subtitles | حسناً. عندما قلت ذلك كنت أريد أن أرقد على الرمال في العالم التالي |
É muito gentil da sua parte, mas acho que vou sair e deitar-me. | Open Subtitles | , أنت عطوف جداً . لكن أعتقد أنني سأذهب لأنام |
Lembro-me de só querer deitar-me e desistir. | TED | أتذكر أنني كنت أريد الإستلقاء والاستسلام. |
Vou tomar as minhas ervas, descontrair-me, tomar um duche, e deitar-me. | Open Subtitles | سأخذ بعض الاعشاب و الحبوب المنومة و استحم و انام وحدي |
- Quero ir deitar-me. Daí a pressa. | Open Subtitles | أريد الوصول إلى السرير هذا سبب العجلة الكبيرة |
Quando percebi que tinha conseguido, corri para o quarto dela, tão feliz para lhe dizer que tinha conseguido, movendo-me pelo espaço parecendo quase normal para os olhos, mesmo para os meus olhos. Quando tentei deitar-me perto dela, esqueci-me, e passei através dela. | TED | عندما أدركت أنني قمت بذلك، ركضت إلى غرفتها، تغمرني السعادة لإخبارها ما فعلت، تتحرك عبر الفضاء عادة تقريبة من كل العيون، حتى بالنسبة لي، وذهبت للاستلقاء بجوارها، ونسيت، ونمت بجانبها. |
- Achas que depois de um dia de pé quero deitar-me debaixo de um puto magricelas para três minutos de flexões? | Open Subtitles | بعد يوماً طويل واقفة على قدمى أن أستلقى تحت فتى نحيف لثلاث دقائق ـ لا .. |