| - Gary, não nos deixam sair. | Open Subtitles | غاري ، لن يسمحوا لنا بالخروج من هنا ، اوكي |
| Agora que estamos aqui, não nos deixam sair. | Open Subtitles | ولأننا جئنا هنا لن يسمحوا لنا بالرحيل |
| Nem sequer me deixam sair para ver as lutas desta noite. | Open Subtitles | لن يسمحوا لي بالخروج حتى لقتال الليلة |
| [Torturaram-me em casa e nunca me deixam sair.] A verdade, a verdade real, que não cabe em nenhuma TED Talk é que lutar contra a violação dos direitos humanos é difícil. | TED | [ لقد عذبوني في البيت ولم يسمحوا لي بالخروج] الحقيقة هي الحقيقة الحقيقية، وهي التي لا يكفيها أي محادثة في TED أن القتال من أجل انتهاكات حقوق الإنسان صعب. |
| Não me deixam sair. | Open Subtitles | لن يسمحوا لي بإجتياز السور |
| - Eles não nos deixam sair. | Open Subtitles | ـ لن يسمحوا لنا بالخروج |
| Porque não me deixam sair? | Open Subtitles | لم لا يسمحوا لي بالمغادرة؟ |
| "Não me deixam sair. | Open Subtitles | لن يسمحوا لي بالمغادرة. |
| Não nos deixam sair. | Open Subtitles | لن يسمحوا لنا بالمغادرة |
| Eles não me deixam sair, Nicholas. | Open Subtitles | هم لن يسمحوا لي، نيكولاس. |
| Eles não me deixam sair daqui. | Open Subtitles | (لن يسمحوا لي بالخروج يا (آبي |