| No entanto, quando me aproximei, o cavaleiro desapareceu, sem deixar vestígios. | Open Subtitles | و عندما إقتربت كان الراكب قد إختفى دون أن يترك أثرا |
| A enzima pode ser geneticamente adaptada a um recipiente, absorvida instantaneamente através da pele, sem deixar vestígios. | Open Subtitles | يمكن أن يكون هذا الإنزيم مصمم وراثيا لمتلقي واحد يُمتص على الفور من خلال الجلد دون أن يترك أثرا |
| Não quero correr o risco de deixar vestígios nossos. | Open Subtitles | لا أود المخاطرة بأن ننسى تغطية آثارنا |
| Vamos! Não podemos deixar vestígios! | Open Subtitles | حان وقت تغطية آثارنا! |
| - Para não deixar vestígios. | Open Subtitles | لنخفي آثارنا. |
| Depois de comprar gás com o cartão de crédito, desapareceu sem deixar vestígios. | Open Subtitles | بعد أن تم إستعمال بطاقتة الإئتمانية لشراء البنزين، أختفى بدون اي اثر. |
| É difícil não deixar vestígios quando estamos a raptar alguém com uma ferida arterial, não concordam? | Open Subtitles | يبدو من الصعوبة بأنه لم يترك اي اثر عندما تخطف شخصاً مصاب بجرح شرياني ألا توافقني الرأي |
| Eles desapareceram sem deixar vestígios. | Open Subtitles | لقد اختفو الان بدون اي اثر. |