"deixaria que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أدع
        
    • لأسمح له
        
    • ادع
        
    • كنتُ لأسمح
        
    Preciso que saibas que eu nunca deixaria que nada te acontecesse. Open Subtitles أريدك أن تعرف أني لن أدع أي مكروه يصيبك أعدك
    Disse-te que não deixaria que nada te acontecesse e não deixarei. Open Subtitles أخبرتك بأنّني لن أدع مكروهاً يصيبكِ ولن أسمح بذلك أبداً
    Isso é péssimo. Nunca deixaria que nada me afastasse da água. Open Subtitles هذا أمر سيئ جداً، فأنا لا أدع شئ ما يبعدني عن الماء
    Eu deixaria que me batesse 1000 vezes, desde que não tenha de ir lá para cima outra vez. Open Subtitles كُنت لأسمح له بضربي ألف مرة طالما لن يتوجب علىّ الذهاب إلى الأعلى مُجدداً
    Embora parte daquilo seja tristemente pessoal eu nunca deixaria que fosse apenas isso. Open Subtitles بالرغم من ان بعضها سيكون امراً شخصياً وحزين لكن لن ادع الامر يكون غيرذلك ابداً
    Não deixaria que fizesses tal coisa. Open Subtitles ما كنتُ لأسمح لك بعمل شيء كهذا
    Sei que tivemos problemas, mas saibam que eu nunca deixaria que alguém vos magoasse. Open Subtitles أعرف أن لديكما أموراً معي ولكن عليكما أن تفهما أني لن أدع أحد يؤذيكما
    Não importa, Lana. Não deixaria que nada te acontecesse. Open Subtitles لا يهم لانا، لم استطع أن أدع شيئاً ما يحدث لك
    E eu não deixaria que a tua despromoção afectasse o meu trabalho para ti. Open Subtitles و لنّ أدع هبوطكِ الوظيفيّ منالعامالسابق.. يؤثر على العمل الّذي أؤديه لكِ لو أصبحتَ نائب المدير.
    E, se fizesse, não deixaria que isso atrapalhasse o meu discernimento. Open Subtitles انها ليست نوعي المفضل وحتى لو كانت كذلك لن أدع ذلك يؤثر على حكمي
    Eu disse-te que nunca deixaria que nada te acontecesse. Open Subtitles أخبرتكِ بأنني لن أدع مكروهاً يصيبك أبداً
    E prometi a mim mesmo que não deixaria que isso voltasse a suceder. Open Subtitles ووعدت نفسي أن لا أدع ذلك يحدث ثانياً
    Não sabes que nunca deixaria que isso acontecesse? Open Subtitles ألا تعلم أنني لن أدع هذا يحدث أبدا؟
    Não deixaria que um tipo me arrastasse. Open Subtitles لن أدع أي شابٍ يذلني
    Eu não deixaria que isso acontecesse. Open Subtitles لن أدع هذا يحصل
    Nunca deixaria que algo te magoasse. Open Subtitles لن أدع أحد يأذيك
    - Ei. Ei, eu não deixaria que me tocasse. Eu salvei-lhe a vida. Open Subtitles لمْ أكُ لأسمح له بأن يلمسني
    Nikita, eu nunca deixaria que te magoassem. Open Subtitles -نيكيتا)، لم أكن لأسمح له بإيذائكِ)
    Se fosse eu, não deixaria que nada me atrapalhasse. Open Subtitles لو كنت انا ... فلن ادع أي شيء يقف في طريقي
    Se fosse eu, não deixaria que nada me atrapalhasse. Open Subtitles لو كنت انا ... فلن ادع أي شيء يقف في طريقي
    - Não deixaria que tal acontecesse. Open Subtitles -ما كنتُ لأسمح بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more