"deixavas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تسمحي
        
    • ستتركنى
        
    • لتسمحي
        
    • ستتركهم
        
    • هل تترك
        
    Finalmente consegui a minha casa própria, mas não me deixavas ter o snooker. Open Subtitles و فيه طاولة البلياردو الخاصة بي و في النهاية حصلت على منزلي و لكنك لم تسمحي لي بالحصول على طاولة البلياردو
    Era por isso que ele estava sempre na casa do lago, porque não o deixavas entrar na nossa vida. Open Subtitles لهذا بقيَ في منزل البحيرة طوال الوقت لأنكِ لم تسمحي لهُ بأن يدخلَ حياتنا
    Lembras-te de quando eu tinha 13 anos e me levaste àquele almoço de adultos e prometeste-me que me deixavas ser eu própria? Open Subtitles تذكرين عندما كنت أبلغ 13 عامًا واصطحبتني إلى وجبة غداء للبالغين و قطعتِ لي عهدًا بأن تسمحي لي بالتصرف على سجيتي بالطبع
    Estava a pensar que me deixavas aqui o dia todo. Open Subtitles لقد أعتقدت أنك ستتركنى هنا طوال اليوم
    - Disseste que me deixavas... Open Subtitles .. قلت انك ستتركنى - لقد تعدى حدوده -
    Mãe, se fizesses a mínima ideia do que aconteceu naquela viagem, nunca mais me deixavas sair de casa. Open Subtitles أمّاه ، إذا كان لديكِ أي فكرة عمّا حدث في تلكَ الرحلة لم تكوني لتسمحي لي بالخروج من المنزل مجدداً
    E tu não me o deixavas fazer. Open Subtitles و لم تكوني لتسمحي لي بذلك
    Caso contrário, deixavas que os mortos-vivos os comessem, é? Open Subtitles أو أنك ستتركهم للعضاضون، صحيح؟
    E deixavas morrer um milhar de pessoas por causa disso? Open Subtitles وأنت هل تترك ألف شخص يموت من أجله؟
    E tu não deixavas ninguém me magoar, certo? Open Subtitles وأنت كذلك لن تسمحي بذلك, صحيح؟
    Não me deixavas tocar-te. Open Subtitles - فيتز لم تسمحي لي بلمسك
    - Ele ultrapassou a linha. Disseste que me deixavas em paz. Open Subtitles لقد قلت انك ستتركنى لحالى
    Ele ultrapassou a linha. Disseste que me deixavas em paz. Open Subtitles شميت)، لقد قلت انك ستتركنى لحالى)
    Disseste que os deixavas partir! Open Subtitles قلت بانك ستتركهم يذهبون
    Se eu deixasse o Dean, tu deixavas a Dana? Open Subtitles (إذا تركتُ (دين هل تترك (دانا)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more