"deixei-te uma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تركت لك
        
    • لقد تركتُ
        
    • تركتُ لكِ
        
    • لقد تركت لكِ
        
    Deixei-te uma mensagem. O Davidson estava a comprar na Houston. Open Subtitles تركت لك رساله دافيسون كان تحاول الوصول لك بهيوستن
    então Deixei-te uma mensagem no atendedor... Open Subtitles ولذلك تركت لك رسالة على جهاز الرد الالي في المنزل
    Mas para ter a certeza, Deixei-te uma coisa na garagem. Open Subtitles لكن لكي أتأكد فحسب لقد تركت لك شيئاً صغيراً في المرآب
    Deixei-te uma mensagem, não precisaríamos de ter esta conversa. Open Subtitles لقد تركتُ رسالةً حتى لا نضطرّ لإجراء هذه المحادثة
    Deixei-te uma mensagem, no telemóvel. Open Subtitles لقد تركتُ لكِ رسالة على جـوالك
    Deixei-te uma arte sem marcação na doca 9. Open Subtitles لقد تركت لكِ علامة على الحوض رقم تسعة
    Deixei-te uma conta aberta no bar. Open Subtitles تركت لك حسابًا غير مقيّد بسعر عند المشرب اطلب ما تريد
    Deixei-te uma coisa para encontrares a chave, o código da porta. Open Subtitles تركت لك مخططا لتجدي المفتاح والقنّ السرّي للباب
    Deixei-te uma coisa no teu quarto. Open Subtitles لقد تركت لك شيئاً صغيراً في غرفتك
    Não fiques triste, Squidward. Deixei-te uma pequena surpresa debaixo da camisola! Open Subtitles لا تحزن يا (سكويدوارد) تركت لك هدية صغيرة تحت قميصك
    - Não? - Deixei-te uma sonata antes de ir. Open Subtitles -لقد تركت لك مقطوعة, على سريرك قبل أن أذهب
    Deixei-te uma mensagem antes. Ignora-a. Open Subtitles تركت لك رسالة قبل وهلة فقط تجاهليها
    Deixei-te uma mensagem sobre a possibilidade de te entrevistar hoje mais tarde. Open Subtitles تركت لك رسالة لأحاورك اليوم إذا أمكن.
    Deixei-te uma bandeja. Hoje temos almôndegas. Open Subtitles ‫تركت لك صينية ‫طبق اللحم اليوم.
    - Deixei-te uma mensagem. Open Subtitles لقد تركت لك رسالة.
    Deixei-te uma refeição pronta. Open Subtitles تركت لك صندوق السعاده, والدك
    - Eu Deixei-te uma mensagem. Open Subtitles لقد تركت لك رسالة
    Bem, podias ter ligado. Deixei-te uma dúzia de mensagens. Open Subtitles حسناً , كان بوسعكَ الاتصال لقد تركتُ لك درزينة من الرسائل على هاتفك
    - Mentiroso. - Deixei-te uma mensagem no trabalho. Open Subtitles كاذب - لقد تركتُ رسالة من أجلك في العمل -
    E Deixei-te uma encomenda na garagem. Open Subtitles و تركتُ لكِ صندوق في المرآب
    Eu Deixei-te uma mensagem. Vê no telemóvel. Open Subtitles لقد تركت لكِ رسالة انظري لهاتفك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more