"deixem-na em paz" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دعوها وشأنها
        
    • دعها و شأنها
        
    • دعوها و شأنها
        
    • دعها وشأنها
        
    • أتركها لوحدها
        
    • اتركها وشأنها
        
    • اتركوها لوحدها
        
    • اتركوها وشأنها
        
    • إتركوها وشأنها
        
    • إبتعدوا عنها
        
    - Deixem-na em paz, imbecis! Open Subtitles دعوها وشأنها أيها الملاعين
    Não. Deixem-na em paz! Open Subtitles لا دعوها وشأنها
    Deixem-na em paz! Mas que raio de porra é esta, Tom? Open Subtitles دعها و شأنها - ماذا يحدث بحق الجحيم يا (توم) ؟
    Deixem-na em paz! Open Subtitles ماذا تفعلون؟ دعوها و شأنها!
    Ela não é o que o Edward disse. Deixem-na em paz. Open Subtitles انها ليست كما قال ادوارد فقط دعها وشأنها
    Deixem-na em paz. Open Subtitles أتركها لوحدها يا رفيق
    Deixem-na. Deixem-na em paz. Open Subtitles اتركها, اتركها وشأنها.
    Deixem-na em paz! Open Subtitles اتركوها لوحدها!
    Deixem-na em paz! Open Subtitles أنتن... اتركوها وشأنها
    Deixem-na em paz. Open Subtitles ! إتركوها وشأنها
    Deixem-na em paz! Open Subtitles ! إبتعدوا عنها !
    Vamos cavar. Mas Deixem-na em paz. Open Subtitles سوف نحفر لكن دعوها وشأنها
    Deixem-na em paz! Queres entrar? Open Subtitles دعوها وشأنها! هل انت قادمة الى الداخل ؟
    - Talvez não. - Deixem-na em paz. Open Subtitles ربما لا - دعوها وشأنها -
    Deixem-na em paz! Open Subtitles أنت! دعها و شأنها!
    Deixem-na em paz. Open Subtitles دعوها و شأنها
    Deixem-na em paz. Open Subtitles دعوها و شأنها
    Deixem-na em paz. Open Subtitles دعوها و شأنها
    Ela avaliará por si. Deixem-na em paz. Open Subtitles ستكتشف الأمر بمفردها دعها وشأنها
    Dou-lhes o que quiserem, mas Deixem-na em paz. Open Subtitles سأعطيكما ما تريدانه. فقط دعها وشأنها
    - Deixem-na em paz. Ela está a sangrar,meu! Open Subtitles - أتركها لوحدها -
    Deixem-na em paz! Open Subtitles مهلا، اتركها وشأنها
    Deixem-na em paz! Open Subtitles اتركوها لوحدها
    Deixem-na em paz! Open Subtitles اتركوها وشأنها!
    Deixem-na em paz! Open Subtitles إتركوها وشأنها!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more