"deixes ninguém entrar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يدخل أحد
        
    • تسمح لأحد بالدخول
        
    • تدعي أحد يدخل
        
    Acho que consigo livrar-nos deste gajo... mas preciso que vocês fiquem cá fora... e não deixes ninguém entrar. Open Subtitles ... أعتقد أنه يمكنني التخلص من هذا الرجل ... لكن أريدُك أن تبقي بالخارج ... وتتأكدِ ألا يدخل أحد ...
    - Sim, eu reparei. - Vai lá para fora e não deixes ninguém entrar. Open Subtitles أجل , رأيت ذلك - قف بالخارج , تأكد من ألا يدخل أحد -
    Fica aqui e não deixes ninguém entrar. Open Subtitles (هارود) فلتظل هنا ، وتأكد ألا يدخل أحد
    Não deixes ninguém entrar ou sair. Open Subtitles لا تسمح لأحد بالدخول أو الخروج.
    Não deixes ninguém entrar, Jango. Open Subtitles لا تسمح لأحد بالدخول يا (جانغو).
    Se ela voltar, não a deixes sair. Tranca as portas e não deixes ninguém entrar. Open Subtitles يا ماريا انتظري هنا ولو عادت لا تتركيها تخرج وأغلقي الباب ولا تدعي أحد يدخل
    Não deixes ninguém entrar. Open Subtitles لا تدعي أحد يدخل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more