Só não deixes que ela te apanhe a olhar para ela, novato. | Open Subtitles | لا تدعها تمسكك و أنت تنظر إليها أيها الإختباري |
Pelo menos, não deixes que ela te veja a preocupares-te. | Open Subtitles | على الأقل لا تدعها تشاهدك و أنت قلق |
Não deixes que ela te veja assim, Grouchy. | Open Subtitles | لا تدعها تراك هكذا يا غرواتشي. |
Não deixes que ela te desmotive, Suzanne. Tens de continuar a escrever. | Open Subtitles | لا تدعيها توقفك يا "سوزان" عليكِ الإستمرار بالكتابه |
Não deixes que ela te impeça de fazer... | Open Subtitles | لا تدعيها توقفك عن فعل الصواب |
Não deixes que ela te mude, meu. | Open Subtitles | لا تدعها تغير ما انت عليه يا رجل |
Não deixes que ela te atinja. | Open Subtitles | لا تدعها تتغلب عليك |
Aqui tens a identificação do localizador da Winters. Um conselho. Não deixes que ela te apanhe a espiá-la. | Open Subtitles | هاكَ رقم جهاز تعقب، (وينترز)، نصيحة، لا تدعها تُمسكُ بكَ وأنتَ تتجسس عليها |
É a tua carreira, Mark. Não deixes que ela te desencaminhe. | Open Subtitles | لا تدعها تُعرقلك |
Não deixes que ela te afecte, mano. | Open Subtitles | لا تدعها تنل منك يا أخي. |
Não deixes que ela te arranje problemas. | Open Subtitles | لا تدعها تتورط في المتاعب |
Não deixes que ela te confunda. | Open Subtitles | -لا تدعها تشوّش تفكيركَ |
- Não deixes que ela te irrite. | Open Subtitles | - لا تدعها تستفزك - |
Não deixes que ela te cace. | Open Subtitles | لا تدعها تقتلك |