Deixou os três como animais. | Open Subtitles | ملقاة في الشارع لقد ترك ثلاثتهم كالحيوانات لم يهتم |
Ele Deixou os óculos na piscina, e quando saiu, ele mancava. | Open Subtitles | لقد ترك نظاراته في المسبح وعندما غادر كان يعرج |
Ele Deixou os corpos mortais para trás e levou as suas almas. | Open Subtitles | لقد ترك أجسادهم الفانية في الخلف وأخذ ارواحهم |
Deixou os selvagens passar pelos nossos portões como nenhum outro Comandante antes fizera. | Open Subtitles | لقد ترك الهمج يدخلون عندنا، حيث لم يفعلها أي قائد من قبله |
Deixou os bons modos na república. | Open Subtitles | لقد ترك اخلاقيـاته في بيت الأخويـة |
Não era muito inteligente. Deixou os biscoitos. | Open Subtitles | لم يكن بذلك الذكاء لقد ترك بسكويت"اوريوز" خلفه |
Deixou os Cavs há três anos. | Open Subtitles | لقد ترك فريق "كليفلاند كافالييرز" منذ ثلاث سنوات |
A casa dele está destruída. Deixou os óculos para trás. | Open Subtitles | منزلهُ مبعثر, لقد ترك نظّاراته خلفه |
Aquela besta Deixou os pedaços aqui e levou a cabeça. | Open Subtitles | لقد ترك الجسم هنا وأخذ الرأس |
O Lee Deixou os Vipers a proteger as naves civis. | Open Subtitles | لقد ترك (لى) كل طائراته لحراسة الأسطول المدني |