"deles pode" - Translation from Portuguese to Arabic

    • منهم قد
        
    • أحدهم قد
        
    • منهم يمكنه
        
    Algum deles pode dizer algo que seja útil para nós. Open Subtitles أي واحد منهم , قد يقول شيء ,ويتضح أنه مفيد لنا
    Disse que jamais trabalharia para eles, mas é o que farei por agora, pois penso que um deles pode ter assassinado o meu pai. Open Subtitles لقد قلت انني لن أعمل لديهم ولكنني أعمل لديهم الآن لانني أعتقد أن واحداً منهم قد قتل ابي
    Algum deles pode estar envolvido na morte dela. Open Subtitles واحد منهم قد يكون متورطا في وفاتها هذا هو الخيط الوحيد الذي تملكونه؟
    Se estavam aqui há duas noites, quando o assassino passou, um deles pode tê-lo gravado no seu telemóvel. Open Subtitles لو كانوا هنا قبل ليلتين عندما سار القاتل من هنا واحداً منهم قد يكون إلتقطه على هاتفه الجوال.
    E um deles pode saber onde está o seu pai biológico. Open Subtitles من يدري , أحدهم قد يعرف من هو والدكِ الحقيقي
    - Nenhum deles pode ser salvo. - O que é o Código Fonte? Open Subtitles لقد نجت في داخل الشيفرة البرمجية فقط لا أحد منهم يمكنه النجاة.
    Se funcionar, um deles pode salvar-nos a todos. Open Subtitles اذا كان يعمل، واحد منهم قد يجعلنا نعيش جميعا
    Qualquer um deles pode ser levado a arrancar-te os olhos. Open Subtitles أي واحد منهم قد يكون دماغه مغسولا و يقوم باقتلاع عينيك
    Está bem, se estás a dizer que um deles pode ser, potencialmente, um assassino, vamos precisar de um nome. Open Subtitles حسناً , ان كنت تقول ان واحد منهم قد قتله , نريد اسمه
    - Um deles pode ter dado a cruz. Open Subtitles كانوا في إطفائية " بوسطن ربما أحد منهم قد يعطى الصليب
    Acho que qualquer um deles pode ir até ao fim. Open Subtitles أعتقد أن أي منهم قد يصل إلى النهائيات.
    Qualquer um deles pode querê-lo morto. Open Subtitles أيّ واحد منهم قد يُريده ميتًا.
    Algum deles pode ter apostado neste jogo. Open Subtitles اي منهم قد يكون راهن على هذه المباراة
    Qualquer um deles pode ser um verdadeiro seguidor. Open Subtitles .أي منهم قد يكون مؤمنا حقيقيا
    Qualquer um deles pode ser o assassino. Open Subtitles أيّ أحدٍ منهم قد يكون القاتل.
    Qualquer um deles pode ser o assassino. Open Subtitles أي واحد منهم قد يكون القاتل
    Qualquer um deles pode estar por detrás disto. Open Subtitles -أيّ واحدٍ منهم قد يكون يقبع خلف هذا .
    As postagens do pessoal... Já pensou que um deles pode ser o assassino de San Joaquin? Open Subtitles الأشخاص الذين ينشرون مواضيع في الموقع هل فكّرت أنّ أحدهم قد يكون القاتل؟
    Nenhum deles pode correr. Open Subtitles لا أحد منهم يمكنه أن يركض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more