"demónio não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشيطان لا
        
    • الشيطان لم
        
    • الشيطان ليس
        
    Um demónio não pode entrar onde não é bem-vindo. Open Subtitles الشيطان لا يستطيع الدخول حيثما لم يُرحب به
    Não fizemos nada de mal. Um demónio não nos levaria Open Subtitles ما عَملنَاش حاجة وحشة لذا الشيطان لا تستطيعُ أَنْ تأْخذَنا.
    O demónio não poderia pronunciar nome mais hediondo! Open Subtitles الشيطان لا يمكنه أن يلفظ اسماً أشد كراهية
    Foi encarcerado pelos seus irmãos, as visitas do demónio não cessaram. Open Subtitles حُجز بعيدًا من قبل أخوته، وزيارات الشيطان لم تهدأ
    Diga-me que o demónio não ganhou nesse dia. Open Subtitles قولي لي إنّ الشيطان لم ينتصر ذلك اليوم
    O hospedeiro está morto, mas o demónio não. Open Subtitles قد يكون المضيف ميتا، ولكن الشيطان ليس كذلك.
    Eu vou dar uma volta, e certificar que o demónio não está a espreitar. Open Subtitles سأتفقد المكان لأتأكد أن هذا الشيطان لا يترصد أحد.
    Phoebe, o demónio não vai ficar à espera que apareçamos para o destruir. Open Subtitles فيبي", الشيطان لا" ينتظرنا بالحول لنأتي ونقهره
    Mas ainda assim o demónio não quer o meu coração. Open Subtitles لكن, مازال الشيطان لا يريد قلبي
    Oh, não estejas nervoso. O demónio não morde. Open Subtitles لا تقلقِ, هذا الشيطان لا يعض
    Sam, um demónio não quer envenenar ratos. Open Subtitles حسناً (سام) ، الشيطان لا يحتاج لسم فئران
    O demónio não vive no inferno, Sr. Walker vive mesmo aqui no giro frontal... nos lobos occipitais. Open Subtitles (الشيطان لا يقيم في الجحيم يا سيد (والكور إنه يعيش هنا في تلافيف الجبهة الأمامية لدماغ الإنسان
    A cabeça do demónio não faz prisioneiros. Open Subtitles -رأس الشيطان) لا يتّخذ أسرى) .
    Bem, aquele demónio não lutava com lealdade. Open Subtitles حسناً، ذلك الشيطان لم يقاتل جيداً
    - O demónio não participa. Assim parece. Open Subtitles إذاً ، الشيطان ليس في العرض ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more