"demasiado teimosa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عنيدة
        
    Bem, porque ele nunca soube disto e ela era demasiado teimosa para pedir. Open Subtitles , لأنه لم يعرف بشأن هذا و هي كانت عنيدة كي تطلب منه
    Quer dizer, meu Deus, deste-me uma nova oportunidade, e eu disse algo estúpido que nem queria dizer, e fui demasiado teimosa para o retirar. Open Subtitles أعني تعطيني فرصة أخرى وقولي لأشياء سخيفة لم أقصدها وكنت عنيدة جداً لأتراجع عنها
    Bem, porque ele nunca soube disto e ela era demasiado teimosa para pedir. Open Subtitles , لأنه لم يعرف بشأن هذا و هي كانت عنيدة كي تطلب منه
    Eu acho que me amas, ou que me poderias amar mas és apenas demasiado teimosa e estás assustada demais para o admitir, porque da última vez que deste o teu coração a alguém, partiu-se. Open Subtitles أو بإمكانك ان تحبينى ولكنك عنيدة وخائفة من الإعتراف بهذا لأن فى آخر مرة اعطيت بها قلبك لشخص ما
    Porque era demasiado teimosa. Open Subtitles لأنها كانت عنيدة للغاية
    - Bom, estava a tentar não contar aos teus pais a parte em que quase destruíste uma jante de 200 dólares porque foste demasiado teimosa para admitir que não sabias o que estavas a fazer. Open Subtitles حسناً, لقد كنت أحاول أن أعفي والديكِ من سماع الجزء الخاص حيث أنّكِ تقريباً أتلفتِ إطار بـ 200$ لأنّكِ كنتِ عنيدة لتعترفي
    Sentava-me... naquele baloiço... durante horas a fio, sem baloiçar... porque era demasiado teimosa para deixar que me ensinassem a baloiçar. Open Subtitles كنت أجلس على تلك الأرجوحة... لساعات طويلة، دون أن أتأرجح قط... لأنني كنت عنيدة للغاية، لم أسمح لأي شخص أن يعملني الأرجحة.
    A May é demasiado teimosa para desistir. Open Subtitles ماي" عنيدة للغاية لتستسلم "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more