"demolida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هدم
        
    • هدمه
        
    • بهدمه
        
    Esta sala será demolida para criar as novas casernas. Open Subtitles سيتم هدم هذا الجانب بالكامل لافساح المجال لثكنات جديدة.
    E agora diz que parecia que a casa estava a ser demolida? Open Subtitles و الآن يقول إنه بدا لك أن البيت قد هدم
    Meu Deus, a minha casa. A minha casa foi demolida! Open Subtitles يا إلهى, منزلى لقد تم هدم منزلى
    Vai ser demolida para dar lugar, ironicamente, a uma funerária. Open Subtitles حسناً ، يجري الآن هدمه لإفساح الطريق ، وياللسخرية لإقامة مشرحة
    Babri Masjid -- uma das mais belas mesquitas da Índia, construída pelo Rei Babur, penso eu, no século 16 -- foi demolida por activistas Hindus. TED مسجد بابري -- أحد أجمل مساجد الهند، بناه الملك بابور في القرن ال16 كما أظن -- هدمه نشطاء هندوس.
    Vai ser demolida em Julho e não posso esperar. Open Subtitles سوف اقوم بهدمه فى يوليو وانا لا استطيع الانتظار
    - Onde fica? - Foi demolida há 50 anos. Há algumas fotos? Open Subtitles تم هدمه قبل 50 سنة هل من صـور؟
    Daqui a momentos a casa feita com cheques da segurança social será demolida para dar lugar a um hotel decorado à casino. Open Subtitles {\pos(190,200)} منذ لحظات , تحققت الفرق الامنية من المبنى, {\pos(190,200)} الذي سيتم هدمه , لإفساح المجال إلى الكازينوا المسمى بـ"فندق العائلة"
    Casa demolida. Parentes conhecidos? Open Subtitles المنزل تم هدمه
    Tenho uma casa condenada em Walnut, que será demolida para dar lugar a uma nova Ala de Química, e a um dormitório em East Hill, que está a ser remodelado. Open Subtitles والذي سوف يقومون بهدمه لبناء مبنىً جديداً كليّا لقسم الكيمياء وهنالك مهجعٌ أيضاً في " إيست هيل " والذي يعملون على ترميمه في الوقت الراهن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more