Não queríamos que te preocupasses com ameaças demoníacas até ser absolutamente necessário. | Open Subtitles | لم نكن نريدك أن تقلقي من التهديدات الشيطانية حتى تصبح ضرورية |
Reabilitação é difícil, aprender habilidades demoníacas são fáceis, mas com efeitos colaterais. | Open Subtitles | التأهيل أمر صعب,تعلم المهارات الشيطانية سهل ولكن ذو آثار جانبية رئيسية |
entre Rasputin e Goethe ao ponto de fundir os dois livros, juntando passagens demoníacas com outras mais iluminadas, como na vida real. | Open Subtitles | ويتشاطرني راسبوتين وغوته إلى حد نشوء الكتابين متابعا المسارات الشيطانية مع المزيد من متنورين |
Ainda assim, na Terra, a dado momento, o fogo foi associado a imagens demoníacas, coisas malévolas. | Open Subtitles | وفي مرحلة ما على الأرض.. أصبحت النار مرتبطة بصورة شيطانية بالأشياء الشريرة |
Trogloditas lutadores e romances com princesas demoníacas. | Open Subtitles | تحارب الاشخاص غير الاجتماعيين و تحب أميرات الشياطين |
Acho que não precisamos de opiniões demoníacas neste momento. | Open Subtitles | أتعلم أمراً، إننا لا نحتاج لتدخل شيطاني حالياً |
Uma ou duas batalhas demoníacas em troca do poder para limpar a pele do meu amigo, acho que vale a pena. | Open Subtitles | اثنان من المعارك الشيطانية كبديل للقوة التي نظفت جلد صديقي, أود أن أقول أن ذلك يسوى |
Um ritual de exorcismo, celebrado pelo arguido que alegadamente curaria a vítima, libertando-a de forças demoníacas. | Open Subtitles | طقوس لطرد الأرواح قام بها المتهم كان من المفترض أن يشفي الضحية عن طريق تخليصها من القوى الشيطانية |
Lembras-te daquelas forças demoníacas a quem rezaste quando juraste lealdade? | Open Subtitles | أتتذكرين كل تلك القوى الشيطانية التي اقسمتِ عليها عندما قدمتِ خدمتكِ؟ |
Aprender habilidades demoníacas só vai piorar isto. | Open Subtitles | وتعلم المهارات الشيطانية سيزيد الأمر سوءا |
Explicava que estava ocupada com a guerra, mas lentamente espalhou-se o boato de que ela permanecia em Cachtice, por causa das suas práticas demoníacas | Open Subtitles | وإدعت بأنها منهمكة بأمور الحرب, بيد ان الشائعات انتشرت ببطيء بأنها تقطن قصر الكاكتيك. من اجل ممارساتها الشيطانية |
Converteram-se em vez disso, em batalhas contra as obscuras forças demoníacas que ameaçavam pessoas inocentes. | Open Subtitles | أُعيد تعريفها وصارت كفاحاً ضد الظلام والقوى الشيطانية التي تهدد الأبرياء |
Muitas entidades demoníacas têm a mesma fraqueza. | Open Subtitles | العديد من الكينونات الشيطانية تتشارك في نقطة ضعف واحدة إذا عرفتِ بأسمائهم الحقيقية |
Já tinha ouvido falar em maldições demoníacas ou em enclaves do mal. | Open Subtitles | بحق الجحيم، ليس هذه هي أول جلسة لاستماعي حول مسبات الشيطانية أو جيوب الشر , أكملي |
Males cometidos por homens sem qualquer motivo, sem convicção, sem razão maligna ou intenções demoníacas. | Open Subtitles | الشر يرتكبه أشخاص ليس لديهم أي دافع ولا قناعات, وليسوا سيئين وليس لديهم أي غايات شيطانية |
Convocar criaturas demoníacas está acima dele. | Open Subtitles | لكن إستدعاء هجوم عنيف لمخلوقات شيطانية يعد خارج نطاق تفكيره |
- Num ano normal, ouço falar de umas três possessões demoníacas. | Open Subtitles | - في أي سنة عادية , أسمع يمكنما القول , ثلاث حالات تلبس بكائنات شيطانية |
Leis demoníacas requerem assinaturas com sangue nos documentos legais. | Open Subtitles | يتطلب قانون الشياطين التوقيع الدماء علي كل وثيقة قانونية |
Por isso, se volto a ver-te com roupas de renda demoníacas, Tina Cohen-Chang, vais ser suspensa! | Open Subtitles | لذلك , اذا رأيتك ترتدين ملابس الشياطين هذه ثانية تينا كوهان شانغ سوف تعاقبين |
Eu violei as leis demoníacas e fui aprisionada num iceberg por 500 anos. | Open Subtitles | انتهكت قانون الشياطين تجمدت في الجليد لمدة 500 سنة. |
Com todas as facões demoníacas na cidade, fica difícil. | Open Subtitles | مع كل فصيل شيطاني في المدينة، فإنه يجعل من نوع من الصعب. |