És um amor. Claro que sim. Mas não te demores muito. | Open Subtitles | هذا أمر لطيف منكِ، نعم فقط لا تتأخرى |
Não te demores muito, Ellen. | Open Subtitles | لا تتأخرى "ألين |
Está bem, vai. Mas não te demores muito. Volta cedo. | Open Subtitles | حسناً اذهب، لكن لا تتأخر كثيراً عد مبكراً |
Óptimo, mas não demores muito a acabar com ele, está bem? | Open Subtitles | هذا رائع فقط لا تأخذ وقت طويل لتقتله |
Não demores muito, faz tudo. | Open Subtitles | لا تستغرق الكثير من الوقت أيها الرجل الماهر |
Não demores muito. Não temos tempo a perder. | Open Subtitles | حسناً , لا تستغرق وقتاً طويلاً ليس لدينا وقت نضيعه |
Não demores muito. | Open Subtitles | لا تتأخرى |
Não demores muito, está bem? | Open Subtitles | لا تتأخرى ... |
Tudo bem. Mas não demores muito tempo. O voo parte às 21H. | Open Subtitles | حسناً، لكن لا تتأخر كثيراً الرحلة تغادر في الساعة الـ9: |
Não demores muito. | Open Subtitles | لا تتأخر كثيراً. |
Não demores muito, O teu jantar vai arrefecer. | Open Subtitles | لا تتأخر كثيراً العشاء سيبرد |
Isso seria a jogada inteligente, mas não demores muito. | Open Subtitles | سيكون ذلك خطوة ذكية - لكن رجاءًا لا تأخذ وقت طويل فى التفكير |
Bem, não demores muito. | Open Subtitles | -لا تستغرق الكثير من الوقت |
Não demores muito. Quando fizer 18 anos vou-me embora. | Open Subtitles | حسنا ، لا تستغرق وقتاً طويلاً ، من المفترض أن تخرجني من هنا |