"depois da festa de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بعد حفلة
        
    • بعد حفل
        
    O ano passado, depois da festa de formatura, ela foi a pessoa... Open Subtitles السنة الفائتة بعد حفلة التخرج كانت الشخص الذي
    Sabiam que ela me telefonou depois da festa de noivado a pedir-me para pagar o voo dela? Open Subtitles دعتني بعد حفلة الإرتباط وسألتني ثمن تذكرت طيرانها
    depois da festa de Maha Shivaratri/Oshogasu/Natal alguns da tripulação reprogramaram-me. Open Subtitles بعد حفلة ماها شيفارتري/أوشوغاتسو/كريسمس أعاد بعض أفراد الطاقم برمجتي
    O Ben decidiu esperar até depois da festa de aniversário do seu pai para revelar a notícia à Samantha. Open Subtitles بن قرر الإنتظار الى ما بعد حفل عيد ميلاد و الده لإخبار سمانثا
    Lembras-te daquele dia depois da festa de finalistas? Open Subtitles هل تتذكرون هذا اليوم بعد حفل التخرج ؟
    depois da festa de Natal, meti uma colega num táxi, rezei pelo taxista, livrei-me de um pesadelo gigante... saí e fui fazer as últimas compras de Natal. Open Subtitles بعد حفلة الكريسماس وضعت احدى زميلاتي في تكسي وصليت صلاةً سريعة للسائق مضيعا بذلك احدى فرص حياتي الثمينة وتسوقت قليلا بعدها شيري,نايلز؟
    Naquela noite, depois da festa de aniversário do Stevie. Open Subtitles تلك الليلة بعد حفلة ميلاد ستيفي
    Minha intenção era darto depois da festa de hoje à noite. Open Subtitles كنا انوي ان اقدمه لك بعد حفلة الليلة
    Apanhei os dois em flagrante depois da festa de despedida do Toby. Open Subtitles لقد أمسكت بهما متلبسين بعد "حفلة وداع "توبي
    Foi depois da festa de formatura do Hank ela estava a caminhar na berma de uma estrada cheia de curvas Open Subtitles بعد حفلة "هانك" للتخرج من الصف العاشر، في الواقع لقد كانت تسير بمفردها في طريق ممتد ومتعرج
    "Parei de contar depois da festa de broches na casa da Ashley." Open Subtitles لقد توقّفتُ عن العدّ بعد حفلة اللعق" "(في بيت (آشلي
    - Guarda isto até o casamento. depois da festa de lançamento do Daniel, esta noite, planeio recuperá-lo de vez. Open Subtitles بعد حفل (دانييل) الليلة، أخطط لمصالحته للمصلحة العامة
    Podes ir amanhã, depois da festa de despedida do Buster. Open Subtitles يمكنك الرحيل غداً بعد حفل توديع (باستر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more