Estás amargurado por, Depois de todos os teus anos de serviço, não te terem nomeado director? | Open Subtitles | حسرتك لأنه بعد كل تلك السنين لم تصبح مدير ؟ |
Depois de todos os anos em que te apoiei, fiquei em segundo plano, tu não conseguiste fazer o mesmo por mim. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات التي دعمتك بها و جلست منتظرا لأجل عملك لم تستطيعي فعل نفس الشيء لأجلي |
Depois de todos os pedidos... e preces que fiz por ti? | Open Subtitles | بعد كل تلك الصلوات والأدعية التي أديتها بها لأجلك؟ |
Mesmo Depois de todos os erros e de toda a corrupção, conseguimos que todo o Estado fizesse a recontagem durante meio-dia. | Open Subtitles | حتى بعد كل هذه الأخطاء وكل الفساد، كان لايزال لدينا نصف يوم عندما قامت كل الولاية بالفرز. |
Monsieur Raymond, voltando à caixa de Pandora, lembre-se que Depois de todos os males terem escapado da caixa, havia mais uma criatura, muito pequena e muito frágil, que os seguiu pelo mundo. | Open Subtitles | سيد ريموند في مسألة باندورا تذكر أنه بعد كل هذه الشرور التي فرت من العلبة كان هناك أحد المخلوقات جد صغير، وجد ضعيف |
Depois de todos os anos que passei a espiar os vermelhos? | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات التي قضيناها في التجسس على الشيوعيين ؟ |
Quando trouxemos a Bethany da escola, Depois de todos os seus problemas, eu fui aquela que fechou as contas do computador. | Open Subtitles | عندما سحبنا " بيثيني " من المدرسة بعد كل تلك المشاكل لقد كنت أنا من أقفلت حسابات كمبيوترها |
Depois de todos os piqueniques junto à costa? | Open Subtitles | بعد كل تلك النزهات قرب الشاطئ؟ |
Depois de todos os anos que tu e eu e o Eric caçamos e matámos juntos? | Open Subtitles | بعد كل تلك السنين، التي صدنا فيها أنت وأنا و(إريك)... وقتلنا سوياً؟ |
Depois de todos os anos de trabalho duro, de tudo o que deram, a única coisa que pensei que podia fazer, era trazer o dinheiro de volta. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنين من العمل المضني كل ما تخلوا عنه الشئ الوحيد الذي بامكاني التفكير في فعله |
Depois de todos os anos, todas as missões, todas aqueles "por um fio"... | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات جميع المهمات جميع المحادثات الوثيقة |
Depois de todos os meus anos a manipular acções, ataques armados, tentativas de homicídio, homicídios com sucesso, e olhares indiscretos, apanham-me num roubo multimilionário de arte sem importância. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات من غسيل الأموال وتهريب الأسلحة ومحاولات القتل والنجاح في القتل ، و(توم بيبري) يقبضون عليّ بسبب سرقة لوحة قيمتها بضعة ملايين |