"depois vou-me embora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ثمّ سأخرج من هنا
        
    • ثمّ أَذْهبُ
        
    • ثم سأرحل
        
    • بعدها سأرحل
        
    • وبعدها سأرحل
        
    • وسأغادر
        
    Tenho mais um relatório para arquivar e depois vou-me embora. Open Subtitles لديّ ملفّ واحد أخير لكتابته، ومن ثمّ سأخرج من هنا.
    Tenho mais um relatório para arquivar e depois vou-me embora. Open Subtitles لديّ ملفّ واحد أخير لكتابته، ومن ثمّ سأخرج من هنا.
    depois vou-me embora. Open Subtitles ثمّ أَذْهبُ.
    depois vou-me embora. Open Subtitles ثمّ أَذْهبُ
    Tenho mais uns formulários para preencher, depois vou-me embora. Open Subtitles فقط المزيد من الاستمارات القليلة لملؤها ومن ثم سأرحل
    Liga-me. Dou-te 10 minutos, e depois vou-me embora. Open Subtitles اتصلي بي,لديك 10 دقائق ثم سأرحل من هنا
    - Ninguém sabe que estou aqui, oiçam-me apenas por dois minutos e depois vou-me embora. Open Subtitles لا أحد يعرف بأنني هنا. أصغيا لدقيقتين بعدها سأرحل.
    Estou só a acabar umas coisas, e depois vou-me embora. Open Subtitles ...لدي عمل أو عملان أنهيهما في هذه المدينة وبعدها سأرحل
    Escuta, Mutante. Vim só buscar umas coisas do Sr. Magorium e depois vou-me embora e já não volto hoje. Open Subtitles انظر ميوتن انا ساَخذ بضعة اغراض للسيد ماجوريوم وسأغادر لهذا اليوم
    Tenho mais um relatório para arquivar e depois vou-me embora. Open Subtitles لديّ ملفّ واحد أخير لكتابته، ومن ثمّ سأخرج من هنا.
    Só vou dizer adeus e depois vou-me embora. Open Subtitles أنا فقط سأقول وداعا فقط ثم سأرحل
    Tens dez segundos. Depois, vou-me embora. Open Subtitles لديك 10 ثانية، ثم سأرحل.
    Esperarei 10 minutos. Um quarto de hora depois, vou-me embora. Open Subtitles سأنتظرك لمدة 10 دقائق بعدها سأرحل
    Vou ao quarto de banho e, depois, vou-me embora. Open Subtitles ،سأذهب إلى دورة المياه .وبعدها سأرحل
    Deixa-me atender este idiota e, depois, vou-me embora. Open Subtitles اسمحي لي أن أجلب لهذا الوغد قهوته وسأغادر معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more