| Não conheço o Delaware tão bem como o senhor, Deputado, mas sei que Selbyville está a menos de 16km do Atlântico. | Open Subtitles | أنا لا اعرف ديلوير كما تعرفها عضو الكونغرس لكني اعلم ان سيلبويل أقل من 10 أميال من المحيط الاطلنطي |
| Na administração Kennedy, num esforço para reduzir os preços ascendentes dos fármacos, um Deputado do Tennessee propôs uma ideia. | TED | بالعودة تحت إدارة كينيدي، في محاولة للحد من ارتفاع تكاليف الأدوية، اقترح عضو الكونغرس من ولاية تينيسي فكرة. |
| E mais, as raparigas lá não sabem que sou Deputado. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن الفتيات هناك لا يعرفون أنني النائب |
| Mas, ouve, se o Deputado Yeoman te vir, és um ladrão alcoólico. | Open Subtitles | لكن، نظرة، إذا يرى نائب الفلاح لك، أنت على لص الكحولية. |
| No dia seguinte, soube que ele matou o Deputado. | Open Subtitles | علمت فى اليوم التالى أنه قد قتل السيناتور |
| Eu sei que o senhor é Deputado estadual. | Open Subtitles | أعرف أنك في الجمعية التشريعية. |
| Se esta mulher não fosse casada com um Deputado, dava cabo dela. | Open Subtitles | سوف أركل هذه المرأه أذا كانت ليست متزوجه من عضو الكونجرس |
| Filho de um Deputado é morto? Como é que isto foi abafado? | Open Subtitles | ابن عضو كونغرس يُقتل، كيف تم التكتم عليه؟ |
| O sucesso era tão grande... que ele largou a Secretaria de Segurança... e saiu pra Deputado federal. | Open Subtitles | كان ناجحاً جدًّا حتى أنه هجر الأمانة العامة للأمن وأمسى فيدرالي عضو الكونغرس |
| - Deputado, não temos muito tempo. | Open Subtitles | يا عضو الكونغرس , ليس لدينا الكثير من الوقت |
| Podemos dar cabo deste lugar, fazer o Deputado ver e pensar sobre isso. | Open Subtitles | بإمكاننا قلب هذا المكان بسهولة ونعطي عضو الكونغرس مقعد في الصف الأمامي وشئ ليفكر فيه |
| O Presidente Grant negou o apelo do filho de George Reed, o Deputado Nicholas Reed, para pressionar o governador de Delaware a adiar a execução, marcada para o mês que vem. | Open Subtitles | تقريبا لليوم الخامس عشر من رفض الرئيس جرانت لطلب ابن جورج ريد عضو الكونغرس نيكولاس ريد |
| O Procurador telefonou-lhe nessa manhã para preveni-lo da ameaça de morte pronunciada contra o Deputado. | Open Subtitles | وكيل النائب العام قال أنه إتصل بك و أبلغك أن حياة السيناتور معرضه لتهديد |
| Põe o Deputado no carro e leva-o para o hospital. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نضع النائب في له السيارة وتأخذه إلى المستشفى. |
| Por força das circunstâncias sou Deputado da nova Assembléia Nacional. | Open Subtitles | نظراً للظروف القهرية , نائب الجمعية الوطنية التي تأسست مؤخراً |
| Por alguma razão, o comissário Deputado... acha que ele vai tentar matar-me | Open Subtitles | ...ولسبب ما، فإنَ نائب المفوَض يعتقد بأنَه قد يحاول أن يقتلني |
| Ao ser transportado por uma viatura da polícia, o Deputado George Pirou morreu de embolia, declarou a polícia. | Open Subtitles | السيناتور جورج بيرو مات فى سيارة شرطه متأثرا بنزيف فى المخ هذا ما قاله ضباط البوليس |
| A Sra. Carter e o Deputado Zamesca foram colegas de turma... na escola de direito. | Open Subtitles | الآنسة. كارتر وعضو الهيئة التشريعية Zamesca كَانتْ زملاءَ في كليةِ الحقوق، وشرطة تَستمرُّ |
| O Deputado estava-nos a contar... sobre quando foi assaltado. | Open Subtitles | عضو الكونجرس كان يخبرنا عن الوقت الذي سُرِِِق فيه |
| Não é isso que acontece quando um Deputado morre? | Open Subtitles | أليس هذا ما يحدث حينما يموت عضو كونغرس وهُو في منصبه؟ |
| É um desconhecido. Um jovem Deputado da Pennsylvania. | Open Subtitles | إنه شخص غير معروف, عضو كونجرس صغير من بنسلفانيا |
| Dentro de poucos meses será Deputado no Parlamento de Turim. | Open Subtitles | وخلال عدة أشهر سيكون عضواً في البرلمان في "تورينو" |
| Dá licença, Deputado, presidente. | Open Subtitles | الإذن بالكلام ، مُمثِّل الرئيس |
| Para ela, eu ser um Deputado ou ministro não mudava nada. | Open Subtitles | إنها لم تكن شغوفة بأن أكون عضو برلمان أو حتى وزير |
| Fazer sua mäe escrever para seu Deputado. | Open Subtitles | أن يخبر أمه أن تكتب خطاباً لعضو الكونجرس. |
| Deputado, ninguém o obriga a raciocinar. É facultativo! | Open Subtitles | أيها الأعضاء المحترمين، الحجج والبراهين اختيارية بالنسبة لكم |
| Chame o Deputado. E procure parecer calma. | Open Subtitles | استدعي المفوض وحاولي ان يكون صوتك هادئاً |
| Nada? Aí, Deputado, pois é. | Open Subtitles | لاشيء ، حسناً أيها الممثل هذه هي |