"deputado" - Traduction Portugais en Arabe

    • عضو الكونغرس
        
    • النائب
        
    • نائب
        
    • السيناتور
        
    • التشريعية
        
    • عضو الكونجرس
        
    • عضو كونغرس
        
    • عضو كونجرس
        
    • البرلمان
        
    • مُمثِّل
        
    • عضو برلمان
        
    • لعضو
        
    • أيها الأعضاء
        
    • المفوض
        
    • أيها الممثل
        
    Não conheço o Delaware tão bem como o senhor, Deputado, mas sei que Selbyville está a menos de 16km do Atlântico. Open Subtitles أنا لا اعرف ديلوير كما تعرفها عضو الكونغرس لكني اعلم ان سيلبويل أقل من 10 أميال من المحيط الاطلنطي
    Na administração Kennedy, num esforço para reduzir os preços ascendentes dos fármacos, um Deputado do Tennessee propôs uma ideia. TED بالعودة تحت إدارة كينيدي، في محاولة للحد من ارتفاع تكاليف الأدوية، اقترح عضو الكونغرس من ولاية تينيسي فكرة.
    E mais, as raparigas lá não sabem que sou Deputado. Open Subtitles بالإضافة إلى أن الفتيات هناك لا يعرفون أنني النائب
    Mas, ouve, se o Deputado Yeoman te vir, és um ladrão alcoólico. Open Subtitles لكن، نظرة، إذا يرى نائب الفلاح لك، أنت على لص الكحولية.
    No dia seguinte, soube que ele matou o Deputado. Open Subtitles علمت فى اليوم التالى أنه قد قتل السيناتور
    Eu sei que o senhor é Deputado estadual. Open Subtitles أعرف أنك في الجمعية التشريعية.
    Se esta mulher não fosse casada com um Deputado, dava cabo dela. Open Subtitles سوف أركل هذه المرأه أذا كانت ليست متزوجه من عضو الكونجرس
    Filho de um Deputado é morto? Como é que isto foi abafado? Open Subtitles ابن عضو كونغرس يُقتل، كيف تم التكتم عليه؟
    O sucesso era tão grande... que ele largou a Secretaria de Segurança... e saiu pra Deputado federal. Open Subtitles كان ناجحاً جدًّا حتى أنه هجر الأمانة العامة للأمن وأمسى فيدرالي عضو الكونغرس
    - Deputado, não temos muito tempo. Open Subtitles يا عضو الكونغرس , ليس لدينا الكثير من الوقت
    Podemos dar cabo deste lugar, fazer o Deputado ver e pensar sobre isso. Open Subtitles بإمكاننا قلب هذا المكان بسهولة ونعطي عضو الكونغرس مقعد في الصف الأمامي وشئ ليفكر فيه
    O Presidente Grant negou o apelo do filho de George Reed, o Deputado Nicholas Reed, para pressionar o governador de Delaware a adiar a execução, marcada para o mês que vem. Open Subtitles تقريبا لليوم الخامس عشر من رفض الرئيس جرانت لطلب ابن جورج ريد عضو الكونغرس نيكولاس ريد
    O Procurador telefonou-lhe nessa manhã para preveni-lo da ameaça de morte pronunciada contra o Deputado. Open Subtitles وكيل النائب العام قال أنه إتصل بك و أبلغك أن حياة السيناتور معرضه لتهديد
    Põe o Deputado no carro e leva-o para o hospital. Open Subtitles نحن يمكن أن نضع النائب في له السيارة وتأخذه إلى المستشفى.
    Por força das circunstâncias sou Deputado da nova Assembléia Nacional. Open Subtitles نظراً للظروف القهرية , نائب الجمعية الوطنية التي تأسست مؤخراً
    Por alguma razão, o comissário Deputado... acha que ele vai tentar matar-me Open Subtitles ...ولسبب ما، فإنَ نائب المفوَض يعتقد بأنَه قد يحاول أن يقتلني
    Ao ser transportado por uma viatura da polícia, o Deputado George Pirou morreu de embolia, declarou a polícia. Open Subtitles السيناتور جورج بيرو مات فى سيارة شرطه متأثرا بنزيف فى المخ هذا ما قاله ضباط البوليس
    A Sra. Carter e o Deputado Zamesca foram colegas de turma... na escola de direito. Open Subtitles الآنسة. كارتر وعضو الهيئة التشريعية Zamesca كَانتْ زملاءَ في كليةِ الحقوق، وشرطة تَستمرُّ
    O Deputado estava-nos a contar... sobre quando foi assaltado. Open Subtitles عضو الكونجرس كان يخبرنا عن الوقت الذي سُرِِِق فيه
    Não é isso que acontece quando um Deputado morre? Open Subtitles أليس هذا ما يحدث حينما يموت عضو كونغرس وهُو في منصبه؟
    É um desconhecido. Um jovem Deputado da Pennsylvania. Open Subtitles إنه شخص غير معروف, عضو كونجرس صغير من بنسلفانيا
    Dentro de poucos meses será Deputado no Parlamento de Turim. Open Subtitles وخلال عدة أشهر سيكون عضواً في البرلمان في "تورينو"
    Dá licença, Deputado, presidente. Open Subtitles الإذن بالكلام ، مُمثِّل الرئيس
    Para ela, eu ser um Deputado ou ministro não mudava nada. Open Subtitles إنها لم تكن شغوفة بأن أكون عضو برلمان أو حتى وزير
    Fazer sua mäe escrever para seu Deputado. Open Subtitles أن يخبر أمه أن تكتب خطاباً لعضو الكونجرس.
    Deputado, ninguém o obriga a raciocinar. É facultativo! Open Subtitles أيها الأعضاء المحترمين، الحجج والبراهين اختيارية بالنسبة لكم
    Chame o Deputado. E procure parecer calma. Open Subtitles استدعي المفوض وحاولي ان يكون صوتك هادئاً
    Nada? Aí, Deputado, pois é. Open Subtitles لاشيء ، حسناً أيها الممثل هذه هي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus