"derrotada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هزمت
        
    • هزيمة
        
    • تهزم
        
    • المهزوم
        
    • الخاسرة
        
    • مهزومة
        
    • هزمها
        
    • هزيمتكِ
        
    • قمعه
        
    • الهزيمة
        
    - Se estou derrotada... e és tão poderoso, então porque tenho de estar amarrada e cercada pelos teus Thralls? Open Subtitles بما أنني قد هزمت و أنت قوي جداً -إذاً لماذا يجب أن أقيد و أنت محاط بعبيدك ؟ -لا مجال للمخاطرة
    E então vou ser tão derrotada pela vida, que por um bocadinho, vou considerar pedir ao tipo sem-abrigo da lavagem de carros, que parece o Kris Kristofferson, para esfregar-me os ombros. Open Subtitles و بعد ذلك سأكون قد هزمت للغاية من قبل الحياة و للحظة سأفكر أن أطلب من المتشرد في محطة غسيل السيارات و الذي يشبه كريس كريستوفرسون
    Não, temos de descobrir como e e se esta coisa pode ser derrotada. Open Subtitles يجب أن نبحث بالضبط كيف يمكننا هزيمة هذا الشيئ
    Nunca será derrotada, desde que continuemos fieis a estes ideais. Open Subtitles ولن تهزم أبداً طالما نحن صادقون على هذه المباديء
    Uma equipa dividida é uma equipa derrotada, certo? Open Subtitles فريق تنقسم هو فريق المهزوم. حق؟
    Oito é o vencedor, e a linda Dama, a derrotada. Open Subtitles رقم 8 هو الرابح والملكة الجميلة هي الخاسرة
    Nunca me senti tão derrotada. Open Subtitles لم أشعر أنني مهزومة تماماً من قبل
    Receio que a agência esteja praticamente derrotada. Open Subtitles اخشي أن أقول أن الوكالة بأكملها تم هزمها.
    A ameaça do terrorismo nuclear foi derrotada. Open Subtitles ذلك السلام في متناول اليد هذا التهديد الإرهابي النووي تم قمعه
    Depois de Cartago ter sido derrotada pelos romanos, obrigaram centenas do seu povo a lutar uns contra os outros na arena. Open Subtitles بعد أن عانت قرطاج من الهزيمة على يد الرومان ، أجبروا المئات من شعبه لمحاربة بعضهم بعضا في الساحة
    A resistência existente no forte foi derrotada. Open Subtitles إن المقاومة داخل الحصن قد هزمت
    Ele era a força dela. Agora, está derrotada. Open Subtitles لقد كان قوتها لقد هزمت الآن
    Mostram a Unidade Táctica a ser derrotada pelos criminosos. Open Subtitles إنها تعرض هزيمة البي تي يود على يد اللصوص
    Com Cartago derrotada, a República está livre para conquistar o Mediterrâneo. Open Subtitles معَ هزيمة قرطاج اصبحت الجمهورية حرة في إخضاع البحر الأبيض المتوسط
    Mesmo assim, esta massa vulnerável de medo, lutou com um deus e ainda não foi derrotada. Open Subtitles ...ولكن حتى مع ذلك، هذا هذه المخاوف قد تجرأت على محاربة إله ولم تهزم بعد
    Berlim... foi derrotada. Open Subtitles برلين... هو المهزوم.
    A derrotada perdeu a única hipótese que tinha de exercer a maternidade. Open Subtitles فشلت الخاسرة بفرصتها الوحيدة للأمومة.
    Parecia derrotada. TED كانت تبدو مهزومة.
    Queres dizer-me que uma tecnologia de milhares de milhões... para alterar as leis da física pode ser derrotada por óculos de sol baratos? Open Subtitles هل تحاول أخباري أن تقنية قيمتها بليون دولار... ... متعددة القوانيين الفيزيائية نظاراتك الرخيصة تستطيع هزمها ؟
    A ameaça do terrorismo nuclear foi derrotada. Open Subtitles هذا التهديد الإرهابي النووي تم قمعه
    Nunca foi derrotada até hoje. Open Subtitles لم يعرف الهزيمة أبداً، حتى الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more